Results for slušalaca translation from Serbian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Romanian

Info

Serbian

slušalaca

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Romanian

Info

Serbian

imamo pozive slušalaca.

Romanian

se pare că avem nişte apeluri telefonice.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

..da dopreš do slušalaca..

Romanian

susţineţi cauza în faţa ascultătorilor tăi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pretpostavljam da nisi jedan od slušalaca.

Romanian

să înţeleg că nu te numeri printre ascultătorii noştri.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jedan, uvek znaj više od svojih slušalaca.

Romanian

unu, întotdeauna să ştii mai multe decât ascultătorii.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pa, vi ne odgovarate profilu naših slušalaca.

Romanian

nu prea te încadrezi în profilul unui ascultător de-al nostru.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pola njegovih slušalaca mu je verovatno želelo smrt.

Romanian

jumătate din cei care-i ascultau emisiunea probabil îl voiau mort.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prijatelji, dugujem izvinjenje velikom broju slušalaca.

Romanian

prieteni, va datorez niste scuze.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da primam pozive naših slušalaca, u vezi ove teme.

Romanian

să primim apeluri de la ascultătorii noştri, pe acest subiect.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vas dvoje, držite se tema i primajte pitanja slušalaca.

Romanian

- voi doi atingeţi toate subiectele şi preluaţi apeluri în direct.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

bio je jedan od mojih najvernijih slušalaca. sve je skapirao.

Romanian

a fost unul dintre cei mai împătimiţi ascultători ai emisiunii mele şi a pus totul cap la cap.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

možda neko od naših slušalaca ima fantaziju koja vam se više dopada.

Romanian

poate că unul dintre ascultătorii noştri are o fantezie care îţi place mai mult.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

luter rivs ima deset miliona slušalaca a 80% njih su glasači.

Romanian

luther reeves are zece milioane de ascultători... şi ştii ceva? 80% dintre ei votează.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

vaša palača je manja od kolibe, a vaših slušalaca gotovo da nema.

Romanian

palatul vostru e mai mic decât o cabană şi publicul vostru - mai redus decât o singură persoană.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pola tvojih slušalaca ima glasove u glavi a oni drugi pričaju sami sa sobom.

Romanian

jumatate din ascultatorii tai deja aud voci, iar ceilalti vorbesc cu ei insisi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kada deli naše intimne detalje zajedničkog života sa, znaš, milionima slušalaca, to je...

Romanian

când împarte cu ascultătorii toate detaliile despre viaţa noastră personală, este...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo zaboravi na 100 miliona potencijalnih slušalaca slomljenih srca - i samo me poslušaj na sekund.

Romanian

uită de cei 100 de milioane de ascultători care probabil că sunt cu inimile frânte acum, şi ascultă-mă puţin.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-Žele lepim rečima da istaknu da je emisija loša i da im je potreban veći broj slušalaca.

Romanian

- e un mod frumos de a spune că show-ul e naşpa şi nu o să-l mai asculte multă lume.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"za dobrobit naših slušalaca, sada ćemo pročitati... "raspored radio programa za danas.

Romanian

"pentru ascultătorii noştri vom prezenta acum programul nostru pentru astăzi.

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

vidite, da vam objasnim... radio stanica je sprovela istraživanje slušanosti, i iako nas voli 11 od 12 slušalaca...

Romanian

stiti, hai sa va explic... statia de radio a organizat azi un mic studiu al audientei desi rezultatul a fost destul de bun, 11 din 12 participanti...

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da sam zainteresovan za samoisticanje, dovoljan bi mi bio moj radio-šou. svaki dan ga sluša pola miliona slušalaca.

Romanian

dacă aş fi fost pasionat de promovare, m-aş fi mulţumit cu emisiunea mea radio, ascultată în fiecare zi de jumătate de milion de ascultători

Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,340,223 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK