Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da ne bi dao drugima slave svoje i godina svojih nemilostivome,
чтобы здоровья твоего не отдать другим и лет твоих мучителю;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer se ne eli da drugima bude radost a vama alost, nego jednako.
Не требуется , чтобы другим было облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
opštinski sudija je rekao , "ne dajite drugima što sami ne želite.
Тогда судья сказал: "Не сваливайте на других то, что не угодно вам самим.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Želimo da istaknemo ove glasove i da pomognemo drugima da ih razumeju u kontekstu.
Мы хотим обратить внимание на эти способы выражения гражданского мнения и помочь другим понять их в контексте.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a i drugima koji miljahu za sebe da su pravednici i druge unitavahu kaza prièu ovu:
Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижалидругих, следующую притчу:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i valama sina veorovog, vraèa, ubie sinovi izrailjevi maèem s drugima pobijenim.
также Валаама, сына Веорова, прорицателя, убили сыны Израилевы мечом в числе убитых ими.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako drugima i nisam apostol, ali vama jesam, jer ste vi peèat mog apostolstva u gospodu.
Если для других я не Апостол, то для вас Апостол ; ибо печать моего апостольства – вы в Господе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ta æe dakle uèiniti gospodar od vinograda? doæi æe i pogubiæe vinogradare, i daæe vinograd drugima.
Что же сделает хозяин виноградника? - Придет и предаст смерти виноградарей, и отдаст виноградник другим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jednima dakle miris smrtni za smrt, a drugima miris ivotni za ivot. i za ovo ko je vredan?
для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь. И кто способен к сему?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a drugima reèe i èuh: prodjite za njim po gradu, i pobijte, neka ne ali oko vae niti se smilujte;
А тем сказал в слух мой: идите за ним по городу и поражайте; пусть не жалеет око ваше, и не щадите;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nego da im se zapovedi da se èuvaju od priloga idolskih i od kurvarstva i od udavljenog i od krvi, i to njima nije milo drugima da ne èine.
а написать им, чтобы они воздерживались от оскверненного идолами, от блуда, удавленины и крови, и чтобы не делали другим того, чего не хотят себе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali poglavari ne znahu kuda sam iao ni ta sam radio, jer dotada ne bejah nita rekao ni judejcima ni svetenicima ni knezovima ni poglavarima ni drugima koji upravljahu poslom.
И начальствующие не знали, куда я ходил и что я делаю: ни Иудеям,ни священникам, ни знатнейшим, ни начальствующим, ни прочим производителям работ я дотоле ничего не открывал.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ne smemo sebe meati ili se porediti s drugima koji hvale sami sebe; ali kad sami po sebi sebe mere i porede sami sebe sa sobom, ne razumevaju.
Ибо мы не смеем сопоставлять или сравнивать себя с теми, которые сами себя выставляют: они измеряют себя самими собою и сравнивают себя с собою неразумно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato æu dati ene njihove drugima, njive njihove onima koji æe ih naslediti, jer od malog do velikog svi se dadoe na lakomstvo, i proroci i svetenici, svi su varalice.
За то жен их отдам другим, поля их – иным владетелям; потому что все они, от малого до большого, предались корыстолюбию; от пророка до священника - все действуют лживо.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i narod stajae te gledae, a i knezovi s njima rugahu mu se govoreæi: drugima pomoe, neka pomogne i sebi, ako je on hristos, izbranik boji.
И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос,избранный Божий.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kako nestane, rasuæe se carstvo njegovo i razdeliæe se u èetiri vetra nebeska, ne medju natraje njegovo niti s vlaæu s kojom je on vladao, jer æe se carstvo njegovo ukinuti i dopasti drugima, a ne njima.
Но когда он восстанет, царство его разрушится и разделится по четырем ветрам небесным, и не к его потомкам перейдет, и не с тою властью, с какою он владычествовал; ибо раздробится царство его и достанется другим, кроме этих.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oslobođena od socijalnog pritiska i suda drugih, korisnica #711391 otkriva kako internet dozvoljava da se upustimo u stanje samoistraživanja i proučavanja, na način da se nosimo sa samim sobom a kojeg smo se bojali da istražimo sa drugima - ono što se osećamo sigurnije da istražimo anonimno koristeći internet .
Вдали от социального давления и суждений других пользователь #711391 открывает, как интернет позволяет нам заниматься самопознанием и исследованием, помогая справляться с уголками себя, которые мы можем бояться исследовать с другими — частями, которые нам кажется безопаснее исследовать через анонимный интернет-поиск.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: