Results for raskajati translation from Serbian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Swedish

Info

Serbian

raskajati

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Swedish

Info

Serbian

jer se bog neæe raskajati za svoje darove i zvanje.

Swedish

ty sina nådegåvor och sin kallelse kan gud icke ångra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i doista junak izrailjev neæe slagati, niti æe se raskajati; jer nije èovek da se kaje.

Swedish

och den härlige i israel ljuger icke och ångrar sig icke; ty han är icke en människa, så att han skulle kunna ångra sig.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko zna, neæe li se povratiti i raskajati se, i ostaviti iza toga blagoslov, dar i naliv za gospoda boga vašeg.

Swedish

måhända vänder han om och ångrar sig och lämnar kvar efter sig någon välsignelse, till spisoffer och drickoffer åt herren, eder gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato æe tužiti zemlja, i nebo æe gore potamneti, jer rekoh, namislih, i neæu se raskajati, niti æu udariti natrag.

Swedish

därför sörjer jorden, och himmelen därovan kläder sig i sorgdräkt, därför att jag så har talat och beslutit och ej kan ångra det eller taga det tillbaka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer oni bez zakletve postaše sveštenici; a ovaj sa zakletvom kroz onog koji mu govori: zakle se gospod i neæe se raskajati: ti si sveštenik vavek po redu melhisedekovom.

Swedish

har denne blivit det med sådan bekräftelse, genom den som sade till honom: »herren har svurit och skall icke ångra sig: 'du är en präst till evig tid'» --

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ja gospod govorih; doæi æe, i izvršiæu; neæu odustati niti æu žaliti niti æu se raskajati, po putevima tvojim i po delima tvojim sudiæe ti, govori gospod gospod.

Swedish

jag, herren, har talat. det kommer! jag skall fullborda det! jag skall icke släppa efter och icke skona och icke ångra mig. efter dina vägar och dina gärningar skall man döma dig, säger herren, herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,029,086 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK