Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: koldo    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Czech

Info

C. keďže Koldo Gorostiaga prehlasuje, že zadržanie jeho údajného majetku predstavuje porušenie Protokolu o výsadách a imunitách,

1. rozhodl nechránit imunitu a výsady Kolda Gorostiagy.[1] Viz věc 101/63: Wagner v. Fohrmann et Krier, Recueil 1964, s. 195 a věc 149/85: Wybot v. Faure a další Recueil 1986 s.2403.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Žalobca: Koldo Gorostiaga Atxalandabaso (Saint Pierre-d'Irube, Francúzsko) (v zastúpení: D. Rouget, advokát)

Žalobce: Koldo Gorostiaga Atxalandabaso (Saint Pierre-d'Irube, Francie) (zástupce: D. Rouget, advokát)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

B. keďže Koldo Gorostiaga sa sťažuje, že súd prvej inštancie v Paríži mu zadržal istú sumu peňazí, a keďže tvrdí, že tieto peniaze mu boli vyplatené ako príspevky z Parlamentu,

E. vzhledem k tomu, že na základě důkazů, které poskytl, Koldo Gorostiaga není chráněn parlamentní imunitou vůči jakýmkoliv nárokům, na které se dotazoval předseda Evropského parlamentu,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

A. keďže Koldo Gorostiaga bol zvolený do Európskeho parlamentu v piatych priamych voľbách, ktoré sa konali 13. júna 1999, a keďže jeho osvedčenie o zvolení za poslanca bolo preskúmané 15. decembra 1999 [2], a jeho poslanecký mandát zanikol 19. júla 2004,

C. vzhledem k tomu, že Koldo Gorostiaga tvrdí, že zabavení jeho údajného majetku bylo porušením Protokolu o výsadách a imunitách,D. vzhledem k tomu, že Koldo Gorostiaga si stěžuje, že druhá vyšetřovací komora pařížského odvolacího soudu (Court d'Appel) proti němu v rozsudku ze dne 11. června 2004 uvádí, že "je vyšetřován", což je porušením Protokolu o výsadách a imunitách,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dňa 22. decembra 2005 v rámci konania o žalobe podanej žalobcom, bývalým poslancom Európskeho parlamentu, vyhlásil Súd prvého stupňa Európskych spoločenstiev rozsudok (vec T-146/04, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso/Parlament [1]), ktorým z dôvodu procesných vád zrušil rozhodnutie Generálneho tajomníka Európskeho parlamentu z 24. februára 2004 o vymáhaní peňažných súm poskytnutých žalobcovi na parlamentné výdavky a príspevky v časti, v ktorej ustanovoval, že vymáhanie pohľadávok voči žalobcovi sa vykoná započítaním. V zostávajúcej časti sa žaloba zamietla. V náväznosti na tento rozsudok prijal Generálny tajomník Parlamentu 22. marca 2006 nové rozhodnutie o vykonaní vymáhania peňažných súm poskytnutých žalobcovi započítaním. Ide o napadnuté rozhodnutie.

Dne 22. prosince 2005 vydal Soud prvního stupně Evropských společenství v rámci řízení o žalobě podané žalobcem, bývalým evropským poslancem, rozsudek (věc T-146/04, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso v. Parlement [1]), kterým zrušil z důvodu vad řízení rozhodnutí generálního tajemníka Evropského parlamentu ze dne 24. února 2004 týkající se navrácení částek, které byly žalobci vyplaceny z titulu parlamentních náhrad a příspěvků, neboť stanoví, že navrácení částky, které měl žalobce uhradit, bude provedeno vyrovnáním. Žaloba byla ve zbývající části zamítnuta. V návaznosti na tento rozsudek přijal generální tajemník Parlamentu dne 22. března 2006 nové rozhodnutí o navrácení částek vyplacených žalobci vyrovnáním. Jedná se o napadené rozhodnutí.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  započítaním (Slovak - Czech) | atxalandabaso (Slovak - Czech)


Users are now asking for help: suivi et clã´ture du litige (French>English) | παλαιστίνης (Czech>German) | microbiologiques (French>Swedish) | spr (Finnish>Dutch) | ierland (Dutch>Portuguese) | zpracovaných (Czech>French) | iri (Latvian>English) | apa khabar (Malay>English) | sega (English>Polish) | namamaga (Tagalog>English) | explainations (English>Polish) | lollo (Italian>English) | wirtschaftsplanes (Czech>French) | upravičencev (English>Slovenian) | beleidsimpuls (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语