You searched for: prepočet [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Slovak |
Czech |
Info |
Ak treba, prepočet na euro sa vykoná v zatvárací deň pri trhovom kurze v uvedený deň.
|
Pokud je třeba provést přepočet na eura, provede se k rozvahovému dni za tržní kurz platný tento den.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Prepočet dávky na počet injekčných liekoviek, počet injekcií a celkový objem injekcií pri každom podaní
|
Konverze dávky na počet injekčních lahviček, počet injekcí a celkový objem injekcí při každé aplikaci
|
Last Update: 2012-04-10 |
Prepočet dávky na počet injekčných striekačiek, počet injekcií a celkový objem injekcií pri každom podaní
|
Konverze dávky na počet injekčních stříkaček, počet injekcí a celkový objem injekcí při každé aplikaci
|
Last Update: 2012-04-10 |
Prepočet ekvianalgetickej účinnosti Analgetický účinok pre všetky dávky uvedené v tabuľke je ekvivalentný 10 mg parenterálneho morfínu.
|
Ekvianalgetická konverze účinnosti Všechny dávky uvedené v tabulce jsou analgetickým účinkem ekvivalentní dávce 10 mg morfinu podaného parenterálně.
|
Last Update: 2012-04-10 |
súčasne poskytnú Komisii ⌦( Eurostatu) ⌫ svoje aktuálne údaje pre príslušné hotovostné aktíva za roky n-- 1, n-- 2, n-- 3 a n-- 4 a údaje, ktoré vysvetlia prepočet medzi hotovostnými aktívami každého podsektora verejnej správy a schodkov verejnej správy podsektorov S. 1312, S. 1313 a S. 1314;
|
sdělí Komisi ⌦( Eurostatu) ⌫ současně své skutečné údaje za léta n-- 1, n-- 2, n- 3 a n-- 4 o příslušných pracovních bilancích, jakož i údaje vysvětlující přepočet mezi pracovní bilancí každého veřejného subsektoru a schodkem veřejných financí pro subsektory S. 1312, S. 1313 a S. 1314;
|
Last Update: 2012-03-19 |
a) V odseku 2 sa druhá, tretia a štvrtá zarážka nahrádza takto:-* „súčasne poskytnú Komisii príslušné schodky v rozpočtoch verejného sektora za roky n, n1, n-2, n-3 a n-4 podľa definície, ktorá je na národnej úrovni najobvyklejšia, a údaje, ktoré vysvetlia prepočet príslušného schodku v rozpočte verejného sektoru na schodok verejných financií.
|
( a) V odstavci 2 se druhá, třetí a čtvrtá odrážka nahrazují tímto:-- „-- sdělí Komisi současně za roky n, n-- 1, n-- 2, n-- 3 a n-- 4 v souladu s definicí, která je v daném státě nejobvyklejší, příslušné schodky v rozpočtech veřejného sektoru a údaje vysvětlující přepočet dotyčného schodku v rozpočtu veřejného sektoru na schodek veřejných financí.
|
Last Update: 2012-03-19 |
„forvardový kurz » znamená kurz vypočítaný v súlade s bodom 16 a vzťahujúci sa na prepočet čiastky v eurách na takú čiastku v cudzej mene, ktorú je jedna strana povinná previesť druhej strane k dátumu spätného prevodu proti platbe čiastky v eurách, pričom sa tento kurz uvedie v potvrdení a je stanovený v príslušných zmluvných alebo regulačných dojednaniach, ktoré uplatňuje NCB;
|
„forwardovým kurzem » se rozumí kurz( vypočítaný podle bodu 16) použitý pro převod částky v eurech do uvedené částky v cizí měně, kterou je jedna strana povinna ke dni zpětného převodu převést na druhou stranu proti zaplacení částky v eurech, přičemž se tento kurz uvede v potvrzení a vymezí v příslušné smluvní či veřejnoprávní úpravě uplatňované národní centrální bankou;
|
Last Update: 2012-03-19 |
súčasne poskytnú Komisii ⌦( Eurostatu) ⌫ svoje plánované údaje pre príslušné schodky v rozpočtoch sektora verejnej správy pre rok n a aktuálne údaje za roky n-- 1, n-- 2, n-- 3 a n-- 4 v súlade s definíciou, ktorá je na národnej úrovni najdôležitejšia, a údaje, ktoré vysvetlia prepočet schodku v rozpočte verejných účtov na schodok sektora verejnej správy pre podsektor S. 1311;
|
sdělí Komisi ⌦( Eurostatu) ⌫ současně své plánované údaje pro rok n a skutečné údaje za léta n-- 1, n-- 2, n-- 3 a n-- 4 týkající se příslušných schodků v rozpočtech veřejného sektoru v souladu s definicí, která je v daném státě nejobvyklejší, jakož i údaje vysvětlující přepočet mezi schodkem v rozpočtu veřejného sektoru a schodkem veřejných financí pro subsektor S. 1311;
|
Last Update: 2012-03-19 |
b) „spotový kurz » znamená, vo vzťahu k špecifickému obchodu, kurz( ako je vypočítaný v súlade s bodom 16), ktorý sa vzťahuje na prepočet čiastky v eurách na takú čiastku v cudzej mene, ktorá je príslušná pre daný obchod a ktorú je jedna strana povinná previesť druhej strane k dátumu prevodu proti platbe čiastky v eurách, pričom sa tento kurz uvedie v potvrdení;
|
b) „spotovým kurzem » se u konkrétní transakce rozumí kurz( vypočítaný bodle bodu 16) použitý pro převod částky v eurech do částky v cizí měně, kterou je jedna strana povinna ke dni převodu převést na druhou stranu proti zaplacení částky v eurech, přičemž se tento kurz uvede v potvrzení;
|
Last Update: 2012-03-19 |
Tieto údaje, ktoré vysvetľujú prepočet za roky n-1, n-2, n-3 a n-4 a ktoré sa poskytujú Komisii, zahŕňajú prepočet medzi pracovnou rovnováhou každého verejného podsektora a výškou čistých pôžičiek podsektorov S. 1311, S. 1312, S. 1313 a S. 1314,-* oznámia Komisii plánovanú úroveň verejného dlhu na konci roka, odhad úrovne verejného dlhu na konci roka n-1 a úrovne skutočného verejného dlhu za roky n-2, n-3 a n-4,-* súčasne poskytnú Komisii za roky n-1, n-2, n-3 a n-4 údaje vysvetľujúce príspevky schodku ich verejných financií a iných príslušných faktorov k zmenám úrovne ich verejného dlhu podľa podsektorov."
|
Tyto vysvětlující údaje za roky n-- 1, n-- 2, n-- 3 a n-- 4 předložené Komisi zahrnují přepočet mezi pracovní bilancí každého veřejného subsektoru a údaje o čistých výpůjčkách subsektorů S. 1311, S. 1312, S. 1313 a S. 1314,---- oznámí Komisi svou plánovanou výši veřejného zadlužení ke konci roku n, odhad skutečné výše veřejného zadlužení ke konci roku n- 1 a skutečnou výši veřejného zadlužení v letech n- 2, n- 3 a n- 4,---- poskytnou současně Komisi za roky n-- 1, n-- 2, n-- 3 a n-- 4 údaje vysvětlující příspěvek schodku veřejných financí a jiných rozhodujících faktorů ke změnám výše jejich veřejného zadlužení v jednotlivých subsektorech ».
|
Last Update: 2012-03-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: najdôležitejšia (Slovak - Czech) | ekvianalgetickej (Slovak - Czech) | parenterálneho (Slovak - Czech) | špecifickému (Slovak - Czech)
Users are now asking for help: continuada (Portuguese>English) | abbildung 16 (German>English) | anno eodem 10 oceanus (Latin>English) | nicki (English>Slovak) | progressivement (French>English) | eles estão a pensar (Portuguese>English) | quand tu a payé tes dettes (French>English) | straighten (English>Portuguese) | quand j?aurais perdu mes 4 kg tu verras (French>English) | ralentissement (French>English) | funel plot (English>Russian) | bagaimana bisa anda menyukai saya (Indonesian>English) | stgb (German>Italian) | gazi (English>Turkish) | 双魚理, (Japanese>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语