Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: vznikol    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Czech

Info

-ak colný dlh vznikol podľa článku 216 kódexu,

-kdy celní dluh vzniká podle článku 216 kodexu,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

Zľahka infúzny vak obracajte, aby vznikol homogénny roztok.
http://www.emea.europa.eu/

22 zvolna obracejte, aby byl roztok homogenní.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Zľahka infúzny vak obracajte, aby vznikol homogénny roztok.
http://www.emea.europa.eu/

Infúzní vak zvolna obracejte, aby byl roztok homogenní.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

-problém vyplývajúci z totožných názvov vznikol pred registráciou názvu.

-na problém plynoucí ze shodných názvů bylo upozorněno před zápisem zapsaného názvu.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

a) vznikol konečný nárok na sumu poskytnutú ako záloha, alebo

a) byl prokázán nárok na částku představující zálohu nebo

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

ci efekt takrolimu vznikol ako dôsledok systémovej imunosupresie alebo lokálneho pôsobenia.
http://www.emea.europa.eu/

Není jasné, zda toto působení takrolimu je následkem systémové imunosuprese, anebo lokálního vlivu.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

V liekovke môže zostať malý zbytok roztoku, který vznikol preplnením.
http://www.emea.europa.eu/

V lahvičce může zůstat malý zbytek roztoku, který vznikl přeplněním.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Záväzok: Podmienka, ktorú musí príjemca splniť, aby mu vznikol nárok na AE platbu

Závazek: Podmínka, kterou musí příjemce splnit, aby měl nárok na AE platbu.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

b) príčin problému špecifického pre tento členský štát, ktorý vznikol po prijatí harmonizovaného opatrenia.

b) důvody zvláštního problému, který se objeví v daném členském státě po přijetí harmonizačních opatření.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-dosiahnutú fázu postupu, vrátane fázy opätovného získania, s odkazom na nárok, ak už vznikol,

-stadium řízení, včetně stadia úhrady, s odkazem na stanovení, pokud již bylo provedeno,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Nie je jasné, či tento efekt takrolimu vznikol ako dôsledok systémovej imunosupresie alebo lokálneho pôsobenia.
http://www.emea.europa.eu/

Není jasné, zda toto působení takrolimu je následkem systémové imunosuprese, anebo lokálního vlivu.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ak v národnej centrálnej banke vznikol nedostatok bankoviek, musela sa najskôr obrátiť na centrálnu rezervu CRS.
http://www.ecb.int/

Pokud by některé z centrálních bank bankovky docházely, musela se nejprve obrátit na centrální rezervu.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

"Táto definícia sa tiež vzťahuje na tento hybrid, ktorý vznikol z kríženia druhov uvedených vyššie.

"Tato definice zahrnuje rovněž tyto hybridy vzniklé křížením uvedených druhů:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Na to, aby vznikol nárok na finančnú pomoc, sušené odstredené mlieko musí spĺňať aspoň tieto podmienky:

K získání podpory musí odstředěné mléko a sušené odstředěné mléko splňovat tyto podmínky:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

a) "plnotučné mlieko" rozumie výrobok, ktorý vznikol podojením jednej alebo viacero kráv s nezmeneným zložením;

a) "plnotučným mlékem" produkt získaný dojením jedné nebo více krav, jehož složení nebylo od nadojení změněno;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

c) podľa potreby podáva správu výboru o akomkoľvek závažnom probléme, ktorý vznikol pri plnení jej povinností.

c) v případě nutnosti informuje výbor o všech závažných otázkách, které se vyskytnou při plnění jejích povinností.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

1. Aby vznikol nárok na vyplatenie minimálnej ceny, nespracované sušené figy musia spĺňať požiadavky stanovené v prílohe II.

1. Pro získání minimální ceny musí sušené nezpracované fíky odpovídat požadavkům uvedeným v příloze II.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Akýkoľvek deficit alebo prebytok, ktorý vznikol počas finančného roka musí byť vyrovnaný v nasledovnom roku čerpania rozpočtu.

Případné deficity nebo přebytky, které vzniknou během rozpočtového roku, budou povinně vyrovnány při provádění rozpočtu v následujícím rozpočtovém roce.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

1. Úroková pohľadávka a podobný príjem, ktorý vykazuje osobitne, že vznikol z cenných papierov s pevným výnosom

1. Výnosy z úroků a podobné výnosy, v tom úroky z cenných papírů s pevnými výnosy.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Toto ustanovenie sa použije primerane, ak colný dlh vznikol pri odpade alebo zvyškoch vzniknutých pri zničení takéhoto tovaru.

Toto ustanovení se použije přiměřeně, jestliže celní dluh vznikl u odpadu a zbytků vyplývajících ze zničení předmětného zboží.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  harmonizovaného (Slovak - Czech) | špecifického (Slovak - Czech) | registráciou (Slovak - Czech)


Users are now asking for help: sfruttamento (Italian>English) | talús (Catalan>Spanish) | sei troppo lontano (Italian>English) | lay? (English>Dutch) | ovjera (Serbian>Italian) | corazon (Spanish>Quechua) | sjukvårdsprodukter (Swedish>Estonian) | salami crudo (Italian>English) | sette (English>Italian) | prefix (English>Portuguese) | ö-tid (Swedish>English) | seguo (Italian>English) | triggering (English>Korean) | segnalzione (Italian>English) | se están quedando con cara de tontos (Spanish>Russian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语