Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pravidlá by tak boli predvídateľné a vopred známe.
the rules would thus be foreseeable and known in advance.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ak tieto strany o to požiadali, tak boli vypočuté.
hearings were also granted to those parties who so requested.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
monitorovanie, kontrola a podávanie správ tak boli kľúčovýmfaktorom úspechu.
against this background, monitoring, controls and reporting were keysuccessfactors.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
najvýznamnejšími multiplikátormi konceptu hungarus tak boli autori štatistických a vlastivedných prác.
and thus the most important multipliers of the hungarus concept were the authors of statistics and homeland studies.
Last Update: 2013-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
regionálne a miestne samosprávy by tak boli nespravodlivo potrestané za rozhodnutia prijaté na úrovni štátu.
this would unfairly punish regional and local governments for decisions taken at national levels.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
právne predpisy by tak boli pre občanov transparentnejšie a určite by to bolo prínosom aj pre prácu europolu.
it would make the legislation more transparent for the citizens and would surely also benefit europol's work.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
keby to bolo tak, boli by sme dnes mohli hlasovať. akceptujeme však odklad, pretože to dáva zmysel.
if this had been the case, then we could have voted today, but we accept the deferral as it makes sense.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
praktiky vylučovania by tak boli namierené proti existujúcim konkurentom na trhu alebo by znemožnili novým účastníkom vstup na tento trh.
exclusionary practices may be directed against existing competitors on the market or intended to impede market access by new entrants.
aj tak boli zaznamenané prípady výrazného vzrastu hodnôt cpk a prípady rabdomyolýzy u pacientov užívajúcich niektorý z týchto liekov súčasne s cubicinom.
however, some cases of marked rises in cpk levels and cases of rhabdomyolysis occurred in patients taking one of these medicinal products at the same time as cubicin.
ehsv by podporil opatrenia na zabezpečenie toho, aby cezhraničný obchod prebiehal za rovnakých podmienok a spotrebitelia tak boli chránení.
the eesc would support actions to ensure that cross-border commerce is conducted on a level playing field, so that consumers are protected.
po prvýkrát tak boli všetky prostriedky určitého erf viazané predtým, ako nadobudol účinnosť ďalší erf. okrem toho sa urýchlilo vykonávanie rozvojovej spolupráce.
the first joint commission meeting took place on the same day under the european community–pakistan third generation cooperation agreement.
Žiadatelia by tak boli ušetrení od veľkého úsilia spojeného s prípravou žiadosti v prípade, keď by nebolo možné rozumne očakávať kladnú odpoveď.
applicants would thus be spared the big effort of preparing an application where no positive response could reasonably be expected.
všetky zložky potrebné na výrobu by tak boli k dispozícii a investičné výdavky by sa vyhradili na zavedenie technologických úprav existujúcich výrobných liniek v spoločnosti fso, čo by umožnilo výrobu nového modelu.
all the components for their production would thus already be available and the investment expenditure would be limited to the technological adjustments to the existing fso production lines, in order to allow production of the new model.
6.8.3 ak interpretujeme infláciu ako mieru všeobecnej úrovne dopytu v sústave hospodárstva, tak boli obidve až na málo výnimiek príliš nízke.
6.8.3 if inflation is the yardstick against which general demand in the economy is measured, then both of them have – with a few exceptions – been too low.
z ekonomického hľadiska nebol dôvod na ďalšie sústredenie prostriedkov v portfóliu, okrem samotných finančných dôvodov, ktoré už aj tak boli problematické – pozri kapitolu venovanú opisu spomínanej problematiky.
there was no economic interest in further concentrating its portfolio, beyond considerations relating purely to funding, which was also causing problems — see the section analysing this.
maďarskí občania tak boli agrárnej strane dobrí na získavanie hlasov vo voľbách, za skutočných vlastencov hodných dôvery pre spoločnú obranu republiky ich však jej funkcionári v búrlivých 30. rokoch ešte považovať nedokázali.
the hungarian citizens were good for the agrarian party for their votes in the elections, but in the turbulent 1930s the officials were not able to regard them as true trustworthy patriots for joint defence of the republic.
osoby, ktoré, hoci pracujú v holandskom jazykovom regióne alebo v dvojjazyčnom regióne brusel-hlavné mesto, mali bydlisko na vnútroštátnom území, tak boli vylúčené z tohto systému.
persons who, although working in the dutch-speaking region or in the bilingual region of brussels-capital, were living in another part of belgium were thus excluded from the scheme.
10.6 bez aktívnej a rozhodnej účasti členských štátov, na politickej a praktickej úrovni procesu zjednodušovania a zlepšovania európskej legislatívy, ho občania nebudú vnímať, a podniknuté snahy by tak boli zbytočné.
without the active and resolute participation of member states in the process of simplifying and improving european legislation, on both a political and practical level, this process will not take the general public’s concerns sufficiently into consideration, and efforts will be ultimately in vain.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.