Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v roku 2006 musia pokračovať práce na rozvoji viacerých projektov a podružných projektov telematiky eÚ.
in 2006, development work on a number of eu telematics projects and sub-projects needs to be continued.
európske inštitúcie a členské štáty by mali zlepšiť použitie telematiky pre lepšie fungovanie regulačného systému spoločenstva.
that the european institutions and member states should improve the use of telematics to facilitate the operation of the community regulatory system.
tieto aspekty a presun ťažiska dopravy však doteraz neboli k centre pozornosti pri vývoji a využívaní dopravnej telematiky.
however, environmental concerns and modal shift have not in the past played a major part in the development and use of transport telematics.
základné požiadavky pre uplatnenia telematiky zaručujú minimálnu kvalitu prepravy pre cestujúcich a pre prepravcov tovarov, najmä čo sa týka technickej zlučiteľnosti.
the essential requirements for telematics applications guarantee a minimum quality of service for passengers and carriers of goods, particularly in terms of technical compatibility.
projekt využíva najnovšie poznatky z telematiky a technologických oblastí a jeho výsledkom je zostavenie prototypu súpravy počítača, satelitného telefónu a prenosných lekárskych prístrojov.
using the latest technological and telematics advances, it has produced the prototype of a kit consisting of a small laptop, satellite telephone and portable medical devices.
3.3.4.2 ehsv sa vyslovuje za prioritné využívanie dopravnej telematiky v oblasti verejnej osobnej dopravy na rozsiahle informovanie o doprave a informovanie cestujúcich.
3.3.4.2 the eesc is in favour of prioritising the use of transport telematics in lpt to provide comprehensive transport and passenger information.
tieto aspekty a presun ťažiska dopravy však doteraz neboli k centre pozornosti pri vývoji a využívaní dopravnej telematiky.
however, environmental concerns and modal shift have not in the past played a major part in the development and use of transport telematics.
vývoj a demonštrácia komponentov, opatrení a metód (vrátane telematiky) a rozširovanie výsledkov výskumu zohrávajú významnú úlohu pri zvyšovaní bezpečnosti cestnej infraštruktúry.
developing and demonstrating components, measures and methods (including telematics) and disseminating research results play an important part in increasing the safety of road infrastructure.
v oblasti starostlivosti je potrebné podporovať využívanie informačných a komunikačných technológií, telematiky a technických pomôcok s ohľadom na etické aspekty.
the use of information and communication technologies, telematics and technical aids should be encouraged in the care sector, with due attention to ethical issues.
7.2 národohospodársky úžitok pri odľahčení cestných ťahov, integrácii vnútrozemskej lodnej dopravy do intermodálnych prepravných reťazcov a šetrenie prírodných zdrojov pomocou efektívneho vyťaženia lodného priestoru svedčí v prospech európskej podpory telematiky vo vnútrozemskej vodnej doprave a za harmonizáciu služieb vnútrozemskej lodnej dopravy.
7.2 the economic benefits of reducing road congestion, incorporating iwt into intermodal transport chains and protecting natural resources by making even more efficient use of shipping capacity are good grounds for european support for telematics in the iwt sector and for the harmonisation of river traffic information services.
keďže rezolúcia rady 95/c 264/01 z 28. septembra 1995 o nasadení telematiky v oblasti cestnej dopravy [2] sa má včleniť do dohody,
whereas council resolution 95/c 264/01 of 28 september 1995 on the deployment of telematics in the road transport sector (2) is to be incorporated into the agreement,