Results for daimlerchrysler translation from Slovak to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Estonian

Info

Slovak

daimlerchrysler

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Estonian

Info

Slovak

(vec comp/e-2/39.140 – daimlerchrysler)

Estonian

(juhtum nr comp/e-2/39.140 – daimlerchrysler)

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

modifikovať pôvodné nastavenia ecu odlišne od odporúčaní daimlerchrysler.

Estonian

st muuta elektroonilise kontrollploki algseadistusi viisil, mis on vastuolus daimlerchrysleri soovitatuga.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

[128] prípad t-325/01 daimlerchrysler/komisia.

Estonian

[128] kohtuasi t-325/01, daimlerchrysler v. komisjon.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

rozsudok daimlerchrysler/komisia, poznámka pod čiarou 58 vyššie.

Estonian

eespool 58. joonealuses märkuses viidatud kohtuotsus daimlerchrysler v. komisjon.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

daimlerchrysler sa zaväzuje poskytnúť na požiadanie informácie o týchto pravidlách.

Estonian

daimlerchrysler võtab endale kohustuse avaldada teavet kõnealuste eeskirjade kohta, kui ta saab sellekohase taotluse.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

súd prvého stupňa v tejto veci rozhodol, že daimlerchrysler konal jednostranne.

Estonian

esimese astme kohus otsustas, et kõneolevas asjas oli daimlerchrys-leri tegevus ühepoolne.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

rozsudok súdu prvého stupňa z 15. septembra 2005 – daimlerchrysler/komisia

Estonian

esimese astme kohtu 15. septembri 2005. aasta otsus — daimlerchrysler v. komisjon

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

rozhodnutím bola daimlerchrysler uložená pokuta vo výške viac ako 71 mil. eur za tri rôzne porušenia.

Estonian

otsusega määrati daimlerchryslerile kolme rikkumise eest üle 71 miljoni euro suurune trahv.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

daimlerchrysler ponúkol 14. februára 2007 komisii záväzky s cieľom rozptýliť obavy uvedené v súvislosti s hospodárskou súťažou v predbežnom posúdení.

Estonian

veebruaril 2007 esitas daimlerchrysler komisjonile kohustused, mille eesmärk oli kõrvaldada esialgses hinnangus tõstatatud konkurentsiprobleemid.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

daimlerchrysler sa zaviazal akceptovať arbitráž na urovnanie sporu týkajúceho sa poskytovania technických informácií, ak si jej uplatnenie vyžiada nezávislá opravovňa alebo združenie takýchto opravovní.

Estonian

daimlerchrysler kohustub nõustuma vahekohtumenetluse kui tehnilisi andmeid käsitlevate vaidluste lahendamise vahendiga, kui sõltumatu remonditöökoda või sõltumatute töökodade ühendus seda taotleb.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

daimlerchrysler v dohodách o službách a dodávke náhradných dielov vyžaduje, aby členovia jeho autorizovaných sietí vykonávali celý rad opráv spojených s príslušnými značkami vozidiel a vystupovali ako veľkopredajcovia náhradných dielov.

Estonian

lühidalt, daimlerchrysleri teenindus- ja varuosade edasimüügilepingute kohaselt tuleb tema enda volitatud võrgustiku liikmetel osutada kõiki sõidukimargile ainuomaseid remonditeenuseid ning olla ka varuosade hulgimüüja.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

po tom, čo spoločnoť daimlerchrysler podala odvolanie, súd prvého stupňa zrušil rozhodnutia, pokiaľ ide o prvé dve porušenia, ktoré sa týkajú nemecka a Španielska.

Estonian

pärast daimlerchrysleri esitatud apellatsioonkaebust tühistas esimese astme kohus otsuse osa, mis käsitles kahte esimest, saksamaa ja hispaaniaga seotud rikkumist.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

napokon komisia dospela k predbežnému názoru, že v súvislosti s nedostatočným prístupom k technickým opravárskym informáciám sa na dohody uzatvorené medzi daimlerchrysler a jeho autorizovanými opravovňami pravdepodobne nemôže uplatniť ustanovenie článku 81 ods. 3.

Estonian

komisjon jõudis esialgsele arvamusele, et remondialastele tehnilistele andmetele juurdepääsu puudumise korral ei ole tõenäoline, et daimlerchrysleri ja tema volitatud remonditöökodade vahel sõlmitud kokkulepete suhtes saaks kohaldada eÜ asutamislepingu artikli 81 lõiget 3.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Žalobca: daimlerchrysler (Štutgart, nemecko) (v zastúpení: r. bechtold a w. bosch, advokáti)

Estonian

kostja: euroopa Ühenduste komisjon, (esindaja(d): w. mölls, keda abistas advokaat h.-j. freund).kohtuasja ese

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ak daimlerchrysler bezodkladne a bezplatne sprístupní nezávislým opravovniam na svojej obchodnej internetovej stránke v dotknutom členskom štáte určité technické informácie týkajúce sa modelov uvedených na trh po roku 1996 alebo jazykové verzie týchto informácií, ktoré daimlerchrysler alebo s ním spojené podniky poskytujú autorizovaným opravovniam v príslušnom členskom štáte a ktoré nie sú dostupné na ti stránke, bude sa to pokladať za splnenie záväzkov spoločnosťou daimlerchrysler.

Estonian

kui daimlerchrysleri või temaga seotud ettevõtjate teatavas liikmesriigis olevatele volitatud remonditöökodadele kättesaadavaks tehtud tehnilised andmed (ning nende andmete keeleversioonid) pärast 1996. aastat turule toodud mudelite kohta ei ole kättesaadavad ta veebilehe kaudu, peetakse daimlerchryslerit oma kohustusi täitnuks, kui ta avaldab kõnealused andmed asjatu viivituseta ja tasuta sõltumatutele remonditöökodadele oma asjaomase liikmesriigi kommertsveebilehel.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

273. vo svojom rozsudku z 15. septembra súd prvého stupňa potvrdil časť rozhodnutia komisie z 10. októbra 2001 v prípade mercedes-benz[129], v ktorom komisia dospela k záveru, že daimlerchrysler ag sám alebo prostredníctvom svojich belgických a španielskych dcérskych spoločností porušil pravidlá hospodárskej súťaže eÚ. rozhodnutím bola daimlerchrysler uložená pokuta vo výške viac ako 71 mil. eur za tri rôzne porušenia. po prvé, daimlerchrysler dal svojim nemeckým predajným zástupcom pokyny, aby predávali nové autá len zákazníkom na svojom vlastnom zmluvnom území a vyžadovali zálohu 15% ceny vozidla pri objednávkach nových vozidiel zákazníkmi z oblastí mimo daného územia, aby tak zabránil týmto predajcom v konkurovaní voči iným členom siete. po druhé, daimlerchrysler bol sankcionovaný za to, že zabránil svojim nemeckým zástupom a španielskym predajcom dodávať autá lízingovým spoločnostiam v prípadoch, kedy nebol udaný zákazník, čím im bránil vo vytváraní zásoby okamžite dostupných vozidiel pre nové lízingové zmluvy. po tretie, prostredníctvom svojej belgickej dcérskej spoločnosti sa daimlerchrysler ako jej výhradný vlastník zúčastňoval na zmluvách obmedzujúcich zľavy pre zákazníkov kupujúcich nové autá v belgicku.

Estonian

273. 15. septembri otsusega kinnitas esimese astme kohus osaliselt komisjoni 10. oktoobri 2001. aasta otsust mercedes-benzi juhtumi kohta,[129] milles komisjon väitis, et daimlerchrysler ag oli ise või oma belgia ja hispaania tütarettevõtete kaudu rikkunud eli konkurentsieeskirju. otsusega määrati daimlerchryslerile kolme rikkumise eest üle 71 miljoni euro suurune trahv. esiteks lubas daimlerchrysler oma saksamaa vahendajatel müüa klientidele uusi autosid ainult nende lepingus kindlaksmääratud territooriumil, et vältida konkureerimist teiste võrgustiku liikmetega, ja nõuda väljastpoolt nimetatud territooriumi esitatud tellimuste korral klientidelt ettemaksu 15% uue auto hinnast. teiseks karistati daimlerchryslerit selle eest, et ta takistas oma saksamaa vahendajatel autode müümist liisinguettevõtetele, mille puhul puudus kindel klient, takistades neid nii hoidmast sõlmitavate rendilepingute jaoks varuks kohe kättesaadavaid sõidukeid. kolmandaks osales daimlerchrysler temale täielikult kuuluva belgia tütarettevõtte kaudu kokkulepetes, mille eesmärk oli piirata belgias uute autode ostjatele tehtavaid allahindlusi.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,076,680 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK