Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: plavbu    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Platnosť osvedčení Spoločenstva na vnútrozemskú plavbu

Gültigkeitsdauer der Gemeinschaftszeugnisse für Binnenschiffe

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Vydanie osvedčení Spoločenstva na vnútrozemskú plavbu

Erteilung von Gemeinschaftszeugnissen für Binnenschiffe

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Doplnkové osvedčenia Spoločenstva na vnútrozemskú plavbu

Zusätzliche Gemeinschaftszeugnisse für Binnenschiffe

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Obnovenie osvedčení Spoločenstva na vnútrozemskú plavbu

Erneuerung von Gemeinschaftszeugnissen für Binnenschiffe

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Náhrada osvedčení Spoločenstva na vnútrozemskú plavbu

Ersetzung von Gemeinschaftszeugnissen für Binnenschiffe

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Vydanie nových osvedčení Spoločenstva na vnútrozemskú plavbu

Erteilung neuer Gemeinschaftszeugnisse für Binnenschiffe

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Predĺženie platnosti osvedčení Spoločenstva na vnútrozemskú plavbu

Verlängerung der Gültigkeitsdauer der Gemeinschaftszeugnisse für Binnenschiffe

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Presadzovať vnútrozemskú plavbu ako úspešného partnera v obchodovaní

Förderung der Binnenschifffahrt als verlässlichem Geschäftspartner

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

a) ak vykonávajú plavbu v zóne R vodnej cesty:

a) auf den Wasserstraßen der Zone R

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ii) plavbu, vrátane prístavných zariadení, alebo rekreáciu;

ii) die Schiffahrt, einschließlich Hafenanlagen, oder die Freizeitnutzung,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

c) Spoločný výbor pre vnútrozemskú plavbu zriadený rozhodnutím Komisie 80/991/EHS6;

c) Paritätischer Ausschuß für die Binnenschiffahrt, eingesetzt durch den Beschluß 80/991/EWG der Kommission (6);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

i) vykonávajú plavbu v pobrežných vodách alebo majú v nich základňu;

i) auf Seeschifffahrtsstraßen verkehren oder sich dort befinden;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-osvedčenie vydané podľa článku 22 Revidovaného dohovoru pre plavbu na Rýne,

-entweder ein gemäß Artikel 22 der Revidierten Rheinschifffahrtsakte erteiltes Schiffsattest

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-v prípade palív používaných na súkromnú športovú plavbu (6 prípadov);

-für Kraftstoff, der für die private nichtgewerbliche Schifffahrt verwendet wird (sechs Fälle);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Zamietnutie vydať alebo obnoviť a odobratie osvedčení Spoločenstva na vnútrozemskú plavbu

Ablehnung der Ausstellung oder Erneuerung und Entziehung von Gemeinschaftszeugnissen für Binnenschiffe

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ii) dočasne vykonávajú plavbu na vnútrozemských vodných cestách za predpokladu, že majú:

ii) vorübergehend auf Binnengewässern verkehren und die nachstehend genannten Zeugnisse mitführen:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) na podklade Rýnskeho manifestu (článok 9 revidovaného Dohovoru pre plavbu na Rýne);

d) aufgrund des Rheinmanifestes (Artikel 9 der revidierten Rheinschiffahrtsakte);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) pod ochranou Rýnskeho manifestu (článok 9 revidovaného Dohovoru pre plavbu na Rýne); alebo

d) aufgrund des Rheinmanifests (Artikel 9 der revidierten Rheinschiffahrtsakte);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3. Vzhľadom na legitímnu bezpečnosť a zodpovednosť za plavbu kapitána plavidla sa uplatňujú tieto zásady:

(3) Unbeschadet der rechtlichen Verantwortung des Kapitäns für Sicherheit und Navigation gilt Folgendes:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Toto nariadenie sa nedotýka práv existujúce podľa Revidovaného dohovoru pre plavbu na Rýne (Mannheimský dohovor).

Diese Verordnung berührt nicht die aufgrund der Revidierten Rheinschiffahrtsakte (Mannheimer Akte) bestehenden Rechte.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  vnútrozemských (Slovak - German) | vnútrozemskú (Slovak - German) | zodpovednosť (Slovak - German)


Users are now asking for help: alam ko kung ano ang kulang (Tagalog>English) | délibérations (Spanish>Dutch) | 10 referrals (English>Russian) | ako ba ay kilala mo (Tagalog>English) | akong natanguang (Tagalog>English) | corportaion (Portuguese>English) | lenden (Dutch>English) | česká (Czech>Greek) | finlandia (Portuguese>English) | ako nag hahanap ng tutulong sakin (Tagalog>English) | dramático (Spanish>Dutch) | potere rotatorio (Italian>English) | tra (Portuguese>Spanish) | revier (German>English) | ahit na ang kilay (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语