From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
duplikát
duplicar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
"duplikÁt",
"duplikÁt",
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vloží položku ak táto nebude vytvárať duplikát
inserta el elemento si no va a crear un duplicado.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
duplikát má dátum originálu licencie alebo osvedčenia.
el duplicado deberá llevar la fecha de la licencia o del certificado original.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
duplikát je opatrený dátumom originálu licencie alebo osvedčenia.
el duplicado deberá llevar la fecha de la licencia o del certificado original.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
takto vydaný duplikát bude označený jedným z nasledujúcich symbolov:
el duplicado así expedido llevará una de las indicaciones siguientes:
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
duplikát vydaný týmto spôsobom musí obsahovať jedno z nasledujúcich slov :
el duplicado así expedido deberá llevar una de las menciones siguientes:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
duplikát vydaný týmto spôsobom obsahuje toto slovo v angličtine:
en el duplicado extendido de esta forma deberá figurar la siguiente expresión en lengua inglesa:
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 8
Quality:
duplikát vydaný v rámci tohto postupu musí byť doplnený o jedno z týchto slov:
en el duplicado extendido de esta forma, deberá figurar una de las expresiones siguientes:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
duplikát licencie alebo osvedčenia vydaný takýmto spôsobom je opatrený potvrdením „duplicate“.
el duplicado así expedido deberá llevar la mención «duplicado».
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
colný orgán zaznamenáva do kópie informačného formulára inf 3, ktorú má k dispozícii, že bol vydaný duplikát.
las autoridades aduaneras indicarán en la copia del boletín de información inf 3 que quedó en su poder la expedición del duplicado.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
duplikát, na ktorom musí byť uvedený dátum vydania originálu sprievodného osvedčenia eur.1, platí s účinnosťou od daného dátumu.
el duplicado, en el que deberá figurar la fecha de expedición del certificado de circulación de mercancías eur.1 original, será válido a partir de esa fecha.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
(6) pre nových účastníkov trhu by bolo nehospodárne v rámci primeraného času vytvoriť kompletný duplikát k prislúchajúcemu kovovému vedeniu účastníckych prípojok.
6) no sería económicamente viable para los nuevos operadores duplicar la totalidad de la infraestructura metálica de acceso local del operador preexistente en un plazo razonable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality:
duplikát, na ktorom sa uvedie dátum vydania originálu sprievodného osvedčenia eur.1 alebo eur-med je platný od tohto dátumu.
el duplicado, en el que deberá figurar la fecha de expedición del certificado original de circulación de mercancías eur.1 o eur-med, será válido a partir de esa fecha.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 4
Quality:
duplikát, na ktorom sa uvedie dátum vydania originálu sprievodného osvedčenia eur.1 alebo eur-med, je platný od tohto dátumu.
el duplicado, en el que deberá figurar la fecha de expedición del certificado original de circulación de mercancías eur.1 o eur-med, será válido a partir de esa fecha.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
v prípade krádeže, straty alebo poškodenia vývoznej licencie alebo osvedčenia o pôvode vývozca môže požiadať príslušný orgán, ktorý dokument vydal, o duplikát, ktorý bude vyhotovený na základe vývozných dokumentov v jeho vlastníctve.
en caso de robo, pérdida o destrucción de una licencia de exportación o de un certificado de origen, el exportador podrá solicitar de las autoridades competentes que lo haya expedido un duplicado que se base en los documentos de exportación que obren en su poder.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
duplikát alebo kópia dokumentu zostáva na colnom úrade výstupu alebo colnom úrade, ktorému sa zasiela kontrolná kópia t5 alebo ekvivalentný dokument, s možnosťou prístupu k nahliadnutiu.
en la aduana de salida o en la aduana de destino del ejemplar de control t5 o del documento equivalente, según corresponda, se conservará un duplicado o una copia del documento oficial que estará disponible para su consulta.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
36 — to konštatuje samotné nariadenie, keď vo svojom odôvodnení č. 6 potvrdzuje, že „pre nových účastníkov trhu by bolo nehospodárne v rámci primeraného času vytvoriť kompletný duplikát k prislúchajúcemu kovovému vedeniu účastníckych prípojok“.
37 — el sexto considerando del reglamento indica precisamente que «las infraestructuras alternativas como la televisión por cable, el satélite y los bucles locales inalámbricos no ofrecen por el momento la misma funcionalidad o ubicuidad, si bien la situación puede diferir según los estados miembros».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality: