Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dôležité informácie o niektorých zložkách vasovistu
información importante sobre algunos de los componentes de vasovist
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
skenovanie sa môže začať ihneď po podaní injekcie vasovistu.
la adquisición de las imágenes de rm puede comenzar inmediatamente después de la inyección de vasovist.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
lekár rozhodne, koľko vasovistu je potrebné pre vaše vyšetrenie.
su médico decidirá cuánto vasovist necesita para su exploración.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
bezpečnosť vasovistu u osôb mladších ako 18 rokov sa zatiaľ neskúmala.
no se ha comprobado la seguridad de vasovist en los pacientes menores de 18 años de edad.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
hodnovernosť zobrazenia lúmenu cievy so stentom pomocou vasovistu sa neposudzovala.
la fiabilidad de la visualización de la luz vascular con vasovist en un vaso con un stent no ha sido analizada.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
u pacientov, ktorí sa podrobujú hemodialýze, môže byť hemodialýza krátko po podaní vasovistu prospešná na odstránenie vasovistu z organizmu.
24 puede ser útil la hemodiálisis poco tiempo después de la administración de vasovist en pacientes que están recibiendo actualmente hemodiálisis para eliminar vasovist del organismo.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
interakcie s laboratórnymi testami v klinických skúškach použitím vasovistu neboli pozorované žiadne špecifické trendy, ktoré by naznačovali možnosť interakcie vasovistu s laboratórnymi skúšobnými metódami.
interacciones con las pruebas analíticas de laboratorio en los ensayos clínicos con vasovist no se apreciaron indicios específicos sobre una interacción potencial de este medicamento con las pruebas analíticas de laboratorio.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
keďže pri používaní vasovistu existuje možnosť výskytu nsf, u týchto pacientov sa preto má používať iba po starostlivom zhodnotení pomeru rizika k prínosu, a ak sa diagnostická informácia nedá získať iným spôsobom.
puesto que existe un riesgo de que pueda ocurrir una fns con vasovist, éste debe ser utilizado, por tanto, en estos pacientes solamente tras una evaluación cuidadosa del riesgo/ beneficio si no se puede obtener información diagnóstica mediante otros procedimientos.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality: