Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-razvijanjem izmenjave informacij,
-rozvojem výměny informací
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
razvijanjem programov za poklicno usposabljanje;
se zaváděním programů odborného vzdělávání;
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-razvijanjem in izvajanjem evropskega okvira kvalifikacij.
-zlepšování kvality sledování dosahovaných výsledků;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
z razvijanjem novih virov energije ali shranjevanjem co2na teh območjih.
zdrojů energie nebo uskladnění emisí co2.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ohranjanjem, varstvom, promocijo in razvijanjem naravne in kulturne dediščine;
zachováním, ochranou, propagací a rozvojem přírodního a kulturního dědictví;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
med razvijanjem pristopa do teh ukrepov se bosta pogodbenici redno medsebojno posvetovali.
strany budou vzájemně pravidelně jednat o přípravě tohoto řešení.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transnet deluje z razvijanjem evropskega omrežja skupin za kakovost v podeželskih podjetjih.
transnet pracuje na rozvoji evropské sítě kvalitních venkovských podnikatelských kruhů.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(b) usposabljanjem, zlasti z razvijanjem strokovnega znanja carinskih uradnikov;
b) výcviku, zejména rozvoje zvláštních dovedností svých celníků;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
kadar je to ustrezno, z razvijanjem potrebnih pripomočkov za enotno usposabljanje na davčnem področju.
případně rozvíjí nástroje nezbytné pro společnou odbornou přípravu v oblasti daní.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
medsebojna pomoč dveh držav pri iskanju rešitev za skupne težave z razvijanjem njune kulturne in kmetijske dediščine
dvě země si pomáhají při hledání řešení společných problémů pomocí rozvoje vlastních kulturních a zemědělských tradic.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
program bi se moral osredotočiti na krepitev splošnih zmogljivosti skupnosti z nadaljnjim razvijanjem sodelovanja med državami članicami.
program by měl klást důraz na posilování celkových kapacit společenství prostřednictvím dalšího rozvoje spolupráce mezi členskými státy.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da se z razvijanjem meril za znak eu za okolje za določen proizvod dejansko doda okoljska vrednost;
vypracování kritérií ekoznačky eu pro daný produkt je skutečným přínosem pro životní prostředí;
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spodbujanjem naložb za obravnavo posebnih tveganj, zagotavljanjem pripravljenosti na nesreče in razvijanjem sistemov za obvladovanje nesreč;
podporou investic zaměřených na řešení konkrétních rizik, zajištěním odolnosti vůči katastrofám a vývojem systémů pro zvládání katastrof;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(c) spodbujanjem in razvijanjem libanonskih programov za načrtovanje družine ter za zaščito mater in otrok;
c) upevňování a rozvoj libanonských programů plánovaného rodičovství a programů na ochranu matky a dítěte;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ohranjanje preudarne, stabilnostno usmerjene makroekonomske politike, vključno z razvijanjem tržno zasnovanih denarnih instrumentov za spodbujanje učinkovitosti denarne politike.
dodržovat politiku hospodárné makroekonomické politiky orientované na stabilitu, včetně rozvoje tržních peněžních instrumentů vedoucích k účinnější monetární politice.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(a) zmanjšanje migracijskih pritiskov z odpiranjem novih delovnih mest in razvijanjem usposabljanja na območjih z visoko stopnjo emigracije;
a) snižování migračního tlaku vytvářením pracovních příležitostí a rozvojem odborného vzdělávání v oblastech s vysokou mírou vystěhovalectví;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
(a) olajšanju približevanja med pogodbenicama z razvijanjem boljšega medsebojnega razumevanja in rednega usklajevanja o mednarodnih zadevah v skupnem interesu;
a) usnadnily sblížení mezi stranami prostřednictvím rozvoje lepšího vzájemného porozumění a pravidelné koordinace mezinárodních otázek společného zájmu;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
-z zmanjševanjem števila oseb, ki šolo zapustijo prezgodaj, in razvijanjem tesnejšega sodelovanja glede preglednosti in priznavanja vrednosti neformalnega in priložnostnega učenja;
-sníží počet lidí bez ukončeného vzdělání a rozvinou užší spolupráci v oblasti transparentnosti a uznávání hodnoty neformálního a informálního vzdělávání;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(b) dokumentacija, ki jo predloži sponzor, vsebuje podatke o vseh stroških, ki jih je imel sponzor in so nastali med razvijanjem zdravila;
b) dokumentace předložená sponzorem musí obsahovat údaje o všech nákladech, které měl sponzor v průběhu vývoje léčivého přípravku;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
pomembno je aktivno opozarjati pliskavke na mreže in jih držati na primerni razdalji od njih, n.pr.: z razvijanjem zvočnih plašil (brenčačev).
důležitý je vývoj aktivních varovných zařízení (akustických plašičů) které upozorní sviňuchy na sítě a udrží je mimo ně.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: