Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: rek    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Czech

Info

2004EE16CPE007 -Upravljanje povodij rek Emajõgi in Võhandu -53695000 -45640750 -31.3.2005 -31.12.2008 -23.12.2005 -

2004EE16CPE007 -Vodohospodářství v povodí řek Emajõgi a Võhandu -53695000 -45640750 -31. 3. 2005 -31. 12. 2008 -23. 12. 2005 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

(b) "vode" pomenijo vse vrste podzemnih in površinskih voda, vključno z vodami jezer, rek, oceanov in morij;

b) "vodou" všechny druhy podzemní i povrchové vody včetně vody jezer, potoků, řek, oceánů a moří;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

2004GR16CPE009 -Oskrba z vodo mesta Patras iz rek Piros and Parapiros, faza B -gradnja -173556329 -130167247 -5.10.2004 -31.12.2008 -24.12.2004 -

2004GR16CPE009 -Zásobování vodou města Patras z řek Piros a Parapiros, fáze B-výstavba -173556329 -130167247 -5.10.2004 -31.12.2008 -24.12.2004 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

2000GR16CPE002 -Študije in razlastitve za oskrbo z vodo Patrasa iz rek Pyro and Parapyro (*) -14600000 -10950000 -14.11.2000 -31.12.2004 -2.6.2004 -

2000GR16CPE002 -Studie a vyvlastňování s cílem zásobovat vodou město Patras z řek Pyro a Parapyro (*) -14600000 -10950000 -14.11.2000 -31.12.2004 -2.6.2004 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

"Povodje" območje kopnega, s katerega ves površinski odtok teče preko zaporedja potokov, rek in lahko tudi jezer skozi eno samo rečno ustje, estuarij ali delto v morje.

"povodím" rozumí území, ze kterého veškerý povrchový odtok odtéká sítí potoků, řek a případně i jezer do moře v jediném vyústění, ústí nebo deltě toku;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

"Porečje" območje kopnega, s katerega ves površinski odtok teče skozi vrsto potokov, rek in lahko tudi jezer v določeno točko vodotoka (običajno v jezero ali sotočje rek).

"dílčím povodím" rozumí území, ze kterého veškerý povrchový odtok odtéká systémem potoků, řek a případně i jezer do určitého místa vodního toku (obvykle jezero nebo soutok řek);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Za področje pridelovanja cvetače v La Rioji so značilna dolga poletja, blage zime, zavetje pred močnimi vetrovi, saj je to dolina med gorami, in visoka relativna vlažnost, ki je posledica vpliva rek Ebro in Cidacos.

Pro oblast produkce květáku v regionu La Rioja je charakteristické dlouhé léto a mírná zima; tato oblast je také chráněna před silnými větry, protože se nachází v údolí mezi horami a díky řekám Ebro a Cidacos má vysokou relativní vlhkost.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

1) Obvladovanje tveganja poplav je za evropske regije in mestne občine pomembno vprašanje. Številne regionalne in lokalne oblasti se morajo spopadati z nevarnostjo poplavljanja rek ali morja, da bi zaščitile in ohranile kakovost življenja za svoje prebivalce.

1) Řízení povodňových rizik je důležitou záležitostí pro evropské regiony a obce. Mnohé regionální a místní orgány se musí zabývat rizikem záplav z rozvodněných řek nebo moře, aby ochránily a zachovaly kvalitu života svých občanů.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-usklajujejo ali približajo metode spremljanja in vrednotenja, kakor jih uporabljajo na domačih tleh, zlasti na področju kakovosti rek, nadzorom nad emisijami, napovedi poplav in vodne bilance, da bi dosegle primerljive rezultate, ki bi jih uvedle v skupne dejavnosti spremljanja in vrednotenja,

-provedou harmonizaci nebo zajistí porovnatelnost svých metod monitorování a vyhodnocování používaných na vnitrostátní úrovni zejména k hodnocení jakosti říční vody, kontroly emisí, předpovědi povodní a vodní bilance, aby dosáhly porovnatelnosti výsledků, které mají být přenášeny do společního procesu monitorování a vyhodnocování;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

2004ES16CPE027 -Priprava projekta oskrbe urbanih centrov v porečju reke Matarraña z vodo -388590 -330301 -1.9.2004 -31.12.2006 -C(2004)4035 13.10.2004 -2004ES16CPE032 -Uporaba analize Delphi v porečjih rek Júcar in Segura -650000 -552500 -1.10.2004 -31.5.2006 -C(2004)4501 17.11.2004 -

2004ES16CPE004 -Technická pomoc při studii a přípravě projektu pro zásobování vodou oblasti Alto Tiétar z oblasti Alberche -1392000 -1183200 -1.10.2003 -1.6.2006 -K(2004)2126 11.6.2004 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

3) Reke in morja ne upoštevajo meja. Zato si je potrebno prizadevati za čezmejno sodelovanje med prebivalci in upravami na obalnih območjih in v celotnih povodjih rek. Bistvenega pomena je ustvariti občutek solidarnosti med ljudmi, ki jim poplave ne grozijo neposredno in tistimi, ki živijo na bregovih rek in obalnih območjih, ki jih poplave ogrožajo.

3) Řeky a moře nerespektují hranice. Z tohoto důvodu je nutné usilovat o přeshraniční spolupráci obyvatel a správních činitelů v pobřežních oblastech a povodí řek. Je nezbytně nutné vytvořit solidaritu mezi lidmi, kteří nejsou přímo ohroženi záplavami, a těmi, kteří žijí na březích nebo pobřeží ohrožovaných záplavami.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

2.6 poudarja pomen izvajanja načela solidarnosti pri strategiji treh korakov, namreč zadrževanja, akumulacije in odvajanja vode. Pravilna raba zemljišč in sistemi za gospodarjenje z vodami lahko zmanjšajo število poplav velikih rek in zlasti majhnih rek. Primer take pravilne rabe je izkoristiti sposobnosti zemlje za akumulacijo vode, majhni vodni sistemi in majhna porečja kot rezervoarji dežja v teh elementih lahko zmanjšajo največje izlive v reke;

2.6 podtrhuje význam provádění principu solidarity v rámci strategie tří kroků, a to zadržování, uchovávání a vypouštění vody. Správné využívání půdy a systém hospodaření s vodou mohou zmírnit povodně na velkých řekách a zvláště na malých řekách. Příkladem je využití schopnosti půdy uchovávat vodu, využití malých vodních systémů a malých nádrží, neboť uchovávání dešťové vody v těchto prvcích může snížit maximální průtočné množství vody v řekách;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  gospodarjenje (Slovenian - Czech) | površinskih (Slovenian - Czech)


Users are now asking for help: rachi (French>English) | 44t (English>German) | preakness (English>French) | quantitãƒâ© (French>English) | werkklaar (Dutch>English) | chino (Spanish>Catalan) | ti interessa di fare una conoscenza tra di noi ? (Italian>Polish) | vaginal lock (English>Tagalog) | chaperonado (Spanish>Finnish) | grafiado (Spanish>Italian) | ψ- (Greek>Spanish) | essi sono buoni (Italian>Portuguese) | applicationdependencies (English>Indonesian) | hansame (English>Malay) | waterstofpost (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语