Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na teh območjih je škropljenje pridelkov iz zraka nenadomestljivo.
in those places crop spraying from the air is indispensable.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Če bi to tega prišlo, bi bil kapital nenadomestljivo izgubljen.
if this were to happen, the capital would be irretrievably lost.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
menimo, da imajo zagovorniki človekovih pravic nenadomestljivo vlogo v družbi.
we believe that human rights defenders play an indispensable role in society.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
kakor je navedeno v evropski varnostni strategiji, je „transatlantsko partnerstvo nenadomestljivo.
strategy states, “the transatlantic relationship is irreplaceable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
predstavlja nenadomestljivo zakladnico znanja in dragocen vir za gospodarsko rast, zaposlovanje in socialno kohezijo.
it is an irreplaceable repository of knowledge and a valuable resource for economic growth, employment and social cohesion.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
osebne vezi so nenadomestljivo orodje, zlasti za širjenje informacij in izkušenj ter izkazovanje moralne podpore.
there is no substitute for personal contacts when it comes to, for example, passing on information and experience and providing moral support.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zaradi takšne politike evropa ustvarja nenadomestljivo izgubo ogromnih dohodkov, ki bodo zdaj odtekali v davčne oaze.
as a result of this policy, europe is irretrievably losing huge incomes, which will flow instead to tax havens.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
kadar se odvzeti vzorci pri pregledu uničijo ali nenadomestljivo izgubijo, se šteje, da carinski dolg ni nastal.
where examination of the samples results in their destruction or irretrievable loss, no customs debt shall be deemed to have been incurred.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
je nenadomestljivo za podporo rasti in delovnih mest ter je stalen izziv v današnjem globalnem okolju, kot tudi za večji del eu.
it is an indispensable element to underpin growth and jobs and a permanent challenge in today's global environment and for large parts of the eu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
4.7.4 nenadomestljivo vlogo pri razvojni pomoči imajo nevladne organizacije tako v razvitih državah kot v državah v razvoju.
4.7.4 non-governmental organisations play a unique role in development aid, both in developed and developing countries.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poročilo zajema tudi pomoč družinskim članom ostarelih in invalidov ter nenadomestljivo vlogo žensk in moških kot negovalcev, ki je potrebna za večje skupno dobro.
i have also included help for elderly or disabled family members and the irreplaceable role of women and men as carers, which is necessary to enhance the common good.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
7 koralni grebeni ali hidrotermalni vrelci, lahko nehote uničijo nenadomestljivo okolje, ki hrani staleže rib, od katerih so tudi sami odvisni.
north-western waters rac (vb (community waters), vi, vii)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eu ima pri usklajevanju, podpori in dopolnjevanju ukrepov, ki jih je treba izvesti na nacionalni in lokalni ravni, odločilno in nenadomestljivo vlogo za dosego teh rezultatov.
to achieve these results, the eu has a decisive and irreplaceable role to play in coordinating, supporting and complementing the actions to be undertaken at national and local level.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eeso je prepričan, da ni neizogibno ali bistveno posnemati specifičnih tradicij in filozofskih konceptov, ki imajo svojo posebno in nenadomestljivo vrednost v evropski demokraciji ali v drugih delih sveta.
the committee believes that there is no need to copy specific traditions and philosophical concepts which have their own specific and irreplaceable value to democracy in europe or in other areas of the world.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zato verodostojnost širitvenega postopka, ki temelji na dosledni in pravični pogojenosti, ostaja nenadomestljivo orodje za krepitev teh držav in jim pomaga pri modernizaciji prek političnih in gospodarskih reform v skladu z merili za pristop.
therefore, a credible enlargement process, based on strict and fair conditionality, remains an irreplaceable tool to strengthen these countries and to help support their modernisation through political and economic reforms, in line with the accession criteria.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da zaključim, vedno bomo stali ob strani kmetom in branili njihovo delovno orodje in njihovo nenadomestljivo vlogo v družbi, ki je sestavljena predvsem iz zagotavljanja hrane za njihove soljudi in nato iz ohranjanja podeželja in razvoja dežele na zadovoljstvo vseh.
to conclude, we will always stand by farmers in defending their tool of work and their irreplaceable role in society, which consists first and foremost in feeding their fellow men and then in preserving the countryside and in developing the land to everyone's satisfaction.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
za začasno uvoženo blago, ki je uničeno ali nenadomestljivo izgubljeno zaradi nesreče ali višje sile, ni uvoznih dajatev in davkov, če se carinskim organom predloži zadovoljiv dokaz, da je bilo blago uničeno ali izgubljeno na takšen način.
temporarily admitted goods which are destroyed or irrecoverably lost by accident or force majeure shall not be subjected to import duties and taxes, provided that such destruction or loss is duly established to the satisfaction of the customs authorities.
danes moramo večjo pozornost nameniti predvsem umiranju vse večji nestanovitnosti kmetijskih trgov, pospeševanju procesa usklajevanja s svetovnimi cenami, poudarjanju nenadomestljivo vlogo kmetijstva v družbi, krepitvi sistemov skp, predvsem pa boljšemu izkoriščanju potenciala diskriminiranega kmetijstva novih držav članic.
today we must pay greater attention especially to steadying the increasing volatility of agricultural markets, accelerating the process of alignment with world prices, emphasising the irreplaceable role of agriculture in society, strengthening the systems of the cap and above all making better use of the potential of the discriminated agriculture of new member states.
Če se carinskim organom predloži sprejemljiv dokaz, da je bilo blago, navedeno v manifestu v tir zvezku, uničeno zaradi nesreče ali višje sile ali pa je bilo nenadomestljivo izgubljeno ali pa manjka zaradi naravnega/fizičnega kala na podlagi svoje svojskosti, je dano dovoljenje za opustitev plačila carin in dajatev, ki se sicer plačajo.
when it is established to the satisfaction of the customs authorities that goods specified on the manifest of a tir carnet have been destroyed or have been irrecoverably lost by accident or force majeure or that they are short by reason of their nature, payment of the duties and taxes normally due shall be waived.