Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pošteno vrednostjo vseh zadržanih deležev in iztržki od odtujitve delnega deleža v pridruženem podjetju ali skupnem podvigu ter
the fair value of any retained interest and any proceeds from disposing of a part interest in the associate or joint venture; and
skupaj prejemki od davkov in socialnih prispevkov po odštetju odmerjenih zneskov, ki verjetno ne bodo pobrani
total receipts from taxes and social contributions after deduction of amounts assessed but unlikely to be collected
davčna obremenitev = skupaj prejemki od davkov in socialnih prispevkov po odštetju odmerjenih zneskov, ki verjetno ne bodo pobrani
tax burden = total receipts from taxes and compulsory social contributions after deduction of amounts assessed but unlikely to be collected
večji vpliv se lahko pričakuje le v regijah, za katere so prejemki od turizma skoraj v celoti odvisni od vhodnega zračnega prevoza.
only for regions whose tourism receipts depend almost completely on inbound air travel can a somewhat greater impact be expected.
davčna vrednost navedenih sredstev je odbitna v davčnem letu, v katerem se sredstva odtujijo, če so iztržki od odtujitve vključeni v davčno osnovo.
the tax value of those assets shall be deductible in the tax year in which the assets are disposed of, provided that the disposal proceeds are included in the tax base.
razlika med iztržkom od odtujitve odvisnega podjetja in knjigovodskim zneskom njegovih sredstev ter dolgovi na dan odtujitve se pripozna v skupinskem izkazu uspeha kot dobiček ali izguba iz odtujitve odvisnega podjetja.
the difference between the proceeds from the disposal of the subsidiary and the carrying amount of its assets less liabilities as of the date of disposal is recognised in the consolidated income statement as the profit or loss on the disposal of the subsidiary.