Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: posojilodajalci    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Okvir št. 6 – Usklajevanje med posojilodajalci v petih obiskanih državah

Kasten 6 — Koordinierung zwischen den Geldgebern in den fünf besuchten Ländern

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Usklajevanje z drugimi posojilodajalci v različnih državah na različnih stopnjah napredka

Die Koordinierung zwischen den Geldgebern ist in den einzelnen Ländern unterschiedlich

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

PRILOGA 4 – Dobre prakse s področja usklajevanja med posojilodajalci: Primer Mozambika

ANHANG 4 — Vorbildliche Praxis bei der Koordinierung der Geldgeber am Beispiel Mosambik

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

52–55 Usklajevanje z drugimi posojilodajalci v različnih državah na različnih stopnjah napredka

52-55 Die Koordinierung zwischen den Geldgebern ist in den einzelnen Ländern unterschiedlich

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(e) okrepi sodelovanje med posojilodajalci na lokalni ravni (glej odstavek 88);

e) die lokale Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Geldgebern zu verstärken (Ziffer 88);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

52. Priročnik upravičeno vztraja pri zahtevi, da je treba čim bolj usklajeno sodelovati z drugimi posojilodajalci.

52. Im Leitfaden wird zu Recht die Notwendigkeit einer möglichst engen Zusammenarbeit mit den anderen Gebern betont.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(b) v točki I.B.5 je navedeno: "Prav tako je premalo usklajevanja med posojilodajalci."

b) in Ziffer I.B.5 heißt es, die Koordinierung zwischen den Geldgebern reiche nicht aus.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

4.1.3 Načelo banke, da se dopolnjuje z drugimi posojilodajalci, se ohrani pri ustanavljanju javno-zasebnih partnerstev."

4.1.3 Der Grundsatz der Bank, Mittel in Ergänzung zu denen anderer Quellen (...) bereitzustellen, gilt auch für ÖPP-Strukturen. (...)"

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vseeno so posojilodajalci, sodeč po najnovejši anketi euroobmočja o bančnih posojilih, bistveno manj zaostrili svoje kreditne standarde.
http://www.ecb.int/

Laut der jüngsten Umfrage zum Kreditgeschäft im Euro-Währungsgebiet verschärften die Kreditgeber ihre Kreditrichtlinien allerdings in deutlich geringerem Umfang.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Infrastrukture omogočajo pretok finančnih sredstev, vrednostnih papirjev in drugih finančnih instrumentov med kupci in prodajalci ter med posojilodajalci in posojilojemalci.
http://www.ecb.int/

Die Infrastrukturen erleichtern den Fluss von Geldern, Wertpapieren und sonstigen Finanzinstrumenten zwischen Käufern und Verkäufern, Kreditnehmern und Kreditgebern.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

(b) se izvajajo jasno določene sektorske ali makroekonomske politike, ki jih je pripravila država in so jih odobrili glavni posojilodajalci, in

b) sofern eine genau definierte Gesamtwirtschaftspolitik oder sektorbezogene Politik besteht, die von dem Land selbst festgelegt wurde und der die wichtigsten Geber zugestimmt haben;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

tudi Svet EU). Finančni posrednik: podjetje ali institucija, ki deluje kot povezovalec med posojilojemalci in posojilodajalci, s tem da na primer sprejema vloge prebivalstva in daje posojila gospodinjstvom in podjetjem.
http://www.ecb.int/

Hauptrefinanzierungsgeschäfte: Regelmäßige Offenmarktgeschäfte, die vom Eurosystem durchgeführ t werden, um das Bankensystem mit Liquidität in angemessener Höhe zu versorgen. Sie finden in Form von wöchentlichen Tendern statt, bei denen die Banken Gebote für Liquidität abgeben können.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

[42] Upravljalni odbor PEFA, v katerem je zastopana Komisija, se sestane dvakrat na leto. O rezultatih dela PEFA so obveščeni drugi glavni posojilodajalci v organih Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj (OECD).

[42] Der Lenkungsausschuss der PEFA, in dem die Kommission vertreten ist, tritt zweimal jährlich zusammen. Die Ergebnisse der Arbeiten der PEFA werden den wichtigsten Geldgebern im Rahmen der verschiedenen Gremien der OECD (Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung) zur Kenntnis gebracht.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

61. Komisija mora v sodelovanju z drugimi posojilodajalci še naprej razvijati metodologijo za zagotavljanje primernih institucionalnih podpor vrhovnim revizijskim institucijam [46] ter uvajati podobne podpore za finančne odbore in odbore za nadzor proračuna v parlamentih.

61. Die Kommission muss sich gemeinsam mit den anderen Geldgebern weiterhin um die Entwicklung einer Methode für die angemessene institutionelle Unterstützung der ORKB bemühen [46]. Ähnliche Formen der Unterstützung sollten auch für die Finanzausschüsse und die Haushaltskontrollausschüsse der Parlamente geschaffen werden.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

38. Komisija je poznala vse pomanjkljivosti pri upravljanju javnih financ, ki jih je odkrilo Sodišče med obiski v obiskanih državah, razen v Čadu, kjer so bile ugotovljene neporavnane obveznosti [28], česar posojilodajalci očitno niso vedeli.

38. Alle bei den Prüfungen des Hofes festgestellten Schwachstellen in der öffentlichen Finanzverwaltung der besuchten Länder waren von der Kommission ebenfalls erkannt worden. Einzige Ausnahme war der Tschad, wo der Hof bei seinem Prüfbesuch ein Problem im Zusammenhang mit offenen Beträgen feststellte [28], das den Geldgebern offenbar entgangen war.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

13. Reforme javnih financ so dolgotrajni procesi. Posojilodajalci vlagajo v prihodnost in pri tem sprejmejo dejstvo, da bodo več let nakazovali pomoči razvijajočemu se sistemu, ki ne daje takoj zadostnih jamstev glede preglednosti, zanesljivosti in učinkovitosti.

13. Die Reform der öffentlichen Finanzverwaltung stellt ein langfristiges Unterfangen dar. Die Geldgeber investieren in die Zukunft, indem sie akzeptieren, über mehrere Jahre hinweg Hilfen in sich entwickelnde Systeme einzuzahlen, die nicht sofort ausreichende Garantien für Transparenz, Zuverlässigkeit und Effizienz bieten.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

55. Komisija nima popolnih informacij o proračunskih pomočeh, ki so jih dodelili in nakazali drugi posojilodajalci v državah upravičenkah. Te informacije je težko dobiti, ker ni enotne opredelitve proračunske pomoči in ker nekateri posojilodajalci ne dajejo informacij.

55. Die Kommission verfügt nicht über vollständige Informationen über die von anderen Gebern an die Empfängerländer gewährten und gezahlten Haushaltszuschüsse. Es ist schwierig diese Informationen zu bekommen, da es zu wenig Harmonisierung in Bezug auf den Begriff der Haushaltszuschüsse gibt und einige Geber nicht genügend Informationen zur Verfügung stellen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

[24] V točki 1.3 Priročnika je določeno, da "morajo biti vse institucionalne podpore zajete v splošnem programu podpor, ki ga pripravi vlada in podpirajo posojilodajalci, ter morajo dopolnjevati morebitne druge podpore, ki jih financirajo drugi posojilodajalci".

[24] Gemäß Ziffer 1.3 des Leitfadens müssen alle institutionellen Unterstützungsmaßnahmen Teil eines von der Regierung ausgearbeiteten und von den Geldgebern mitgetragenen umfassenden Unterstützungsplans sein und die von anderen Geldgebern gegebenenfalls finanzierten sonstigen Hilfen ergänzen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

7. Pri večini zadevnih držav AKP se to odraža v Strateškem dokumentu za zmanjševanje revščine (SDZR), ki ga pripravi država in odobrijo glavni posojilodajalci. V tem dokumentu so opredeljene najpomembnejše srednjeročne smernice države za zmanjšanje revščine prebivalstva.

7. In den meisten der betroffenen AKP-Staaten findet dies konkreten Ausdruck in einem vom jeweiligen Land ausgearbeiteten und von den wichtigsten Geldgebern genehmigten Strategiedokument zur Armutsbekämpfung, das eine Beschreibung der mittelfristigen Grundsatzorientierungen des jeweiligen Landes im Hinblick auf die Eindämmung der Armut enthält.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(e) se v mejah mogočega zahteva, da so vsi objektivni deli poročil o spremljanju pripravljeni skupaj – ali vsaj deljeno – z drugimi posojilodajalci (vsako lokalno predstavništvo poroča svojemu sedežu. Pozneje se lahko predvidi skupen dokument.);

e) gefordert wird, alle auf Fakten aufbauenden Bestandteile dieser Monitoring-Berichte soweit wie möglich gemeinsam mit den anderen Geldgebern auszuarbeiten oder zumindest mit ihnen zu teilen (dabei sollte jede lokale Vertretung an ihre Zentrale berichten; abschließend könnte unter Umständen ein gemeinsames Dokument erarbeitet werden);

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  institucionalnih (Slovenian - German) | institucionalne (Slovenian - German)


Users are now asking for help: procedura (Polish>English) | hematopoietic (French>Italian) | happy valentine (English>Italian) | planchette (English>Greek) | koophandelsplein (French>Dutch) | rcomete (English>French) | varav (Swedish>Romanian) | reisch (English>French) | r�©solution (French>Spanish) | organika (Dutch>English) | cest beau comme nom (French>English) | demandas (English>Italian) | paborable (French>Italian) | du rhinopharynx (French>Italian) | maraming salamat sa mga nakaalala (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语