Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opis: sir%quot%staffordshire cheese%quot% se izdeluje iz mleka krav, rejenih na kmetijah v staffordshiru. ima gladko, rahlo drobljivo teksturo, ki je lahko trda ali poltrda odvisno od zrelosti, bledo smetanovo barvo in je kremastega, svežega in mlečnega okusa, vsebnost maščob v njem je od 30–35%, vsebnost maščobe v suhi snovi pa je med 48–51%. sir je ovalne oblike, tehta 8–10 kg in se prodaja zavit v tkanino.
descrizione: lo "staffordshire cheese" è un formaggio prodotto con il latte delle vacche allevate nelle aziende dello staffordshire. la pasta è liscia, leggermente granulosa, dura o semidura secondo il grado di stagionatura, ha un colore crema pallido e un gusto cremoso, fresco e lattico. il tenore di materia grassa oscilla fra il 30 e il 35% e il grasso rappresenta il 48-51% della materia secca. la singola forma è cilindrica, pesa tra gli 8 e i 10 kg e viene venduta avvolta in un telo.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting