Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cilj evropskega teritorialnega sodelovanja
eiropas teritoriālās sadarbības mērķis
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
prihodnost evropskega teritorialnega sodelovanja
konferences izklāsts ir pieejams šeit:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• cilj evropskega teritorialnega sodelovanja je okrepiti
• Īstenojot eiropas teritoriālās sadarbības mērķi, ar vietēja mēroga un reģionālām iniciatīvām tiks nostiprināta pārro-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
regije kot partnerji cilj evropskega teritorialnega sodelovanja
reģioni kā partneri mērķis “eiropas teritoriālāsadarbība” sadarbība”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cilj evropskega teritorialnega sodelovanja - čezmejno sodelovanje .
eiropas teritoriālā sadarbības mērķis – pārrobežu sadarbība.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
regije, upravičene na podlagi cilja evropskega teritorialnega sodelovanja
atbilstīgie reģioni saskaņā ar eiropas teritoriālās sadarbības mērķi
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
operativni programi za cilja „evropskega teritorialnega sodelovanja“ ..............
eiropas teritoriālās sadarbības mērķa darbības programmas ..........................
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dolžnosti regionalnega odredbodajalca smiselno ustrezajo nalogam teritorialnega odredbodajalca.
reģionālā kredītrīkotāja pienākumi mutatis mutandis atbilst teritoriālā kredītrīkotāja pienākumiem.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
vode na kopenski strani temeljne črte teritorialnega morja obalne države.
Ūdeņi krasta virzienā no piekrastes valsts teritoriālo ūdeņu bāzes līnijas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tipi temeljnih črt, ki se uporabljajo za merjenje širine teritorialnega morja.
bāzes līniju tipi, ko izmanto, lai mērītu teritoriālo ūdeņu platumu.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
lahko se ukvarja z izvajanjem evropskih programov ali projektov teritorialnega sodelovanja.
tas var būt saistīts ar eiropas teritoriālās sadarbības programmu vai projektu īstenošanu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
to je dobro izhodišče za nadaljevanje partnerstev v okviru prihodnjega teritorialnega sodelovanja.
tā ir ļoti laba zīme partnerattiecību attīstībai turpmākās teritoriālās sadarbības ietvaros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lastnosti vode, če se odmetavanje izvaja zunaj teritorialnega morja, ki vključujejo:
ūdens raksturojums, ja izgāšana veikta ārpus teritoriālās jūras ūdeņiem, kas sastāv no:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Črta, od katere se merijo zunanje meje teritorialnega morja in nekatere druge zunanje meje.
līnija, no kuras mēra teritoriālo ūdeņu ārējo robežu un dažas citas ārējās robežas.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
zunaj območja teritorialnega morja, kadar je to potrebno, po predhodnih posvetovanjih v komisiji.
ārpus teritoriālās jūras daļas, kad vien tas nepieciešams, pēc iepriekšējas konsultēšanās komisijā.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
zato je primerno sprejeti ukrepe, potrebne za izboljšanje izvedbenih pogojev za ukrepe teritorialnega sodelovanja.
Šajā sakarā ir lietderīgi pieņemt vajadzīgos pasākumus, lai uzlabotu teritoriālās sadarbības darbību īstenošanas nosacījumus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doseganja uravnoteženega teritorialnega razvoja podeželskih gospodarstev in skupnosti, vključno z ustvarjanjem in ohranjanjem delovnih mest.
panākt lauku ekonomikas un kopienu līdzsvarotu teritoriālo attīstību, tostarp radot un saglabājot nodarbinātību.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija bi morala opredeliti območja za transnacionalno sodelovanje ob upoštevanju ukrepov, potrebnih za spodbujanje celostnega teritorialnega razvoja.
komisijai būtu jānosaka transnacionālās sadarbības teritorijas, ņemot vērā darbības, kas ir vajadzīgas, lai sekmētu integrētu teritoriālo attīstību.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
izdelki morskega ribolova in drugi izdelki iz morja, pridobljeni z njenimi plovili zunaj katerega koli teritorialnega morja;
izstrādājumus, kas iegūti jūras zvejā, un citus produktus, kas iegūti jūrā ar tās kuģiem ārpus teritoriālajiem ūdeņiem;
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
metoda dodelitve sredstev iz cilja "evropskega teritorialnega sodelovanja" po členu 4 uredbe o evropskem teritorialnem sodelovanju
piešķīrumu sadales metode ets regulas 4. pantā minētajam mērķim "eiropas teritoriālā sadarbība"
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting