Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porque nadie puede poner otro fundamento que el que está puesto, el cual es jesucristo
want niemand kan 'n ander fondament lê as wat daar gelê is nie, dit is jesus christus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nube y oscuridad hay alrededor de él; la justicia y el derecho son el fundamento de su trono
wolke en donkerheid is rondom hom; geregtigheid en reg is die grondslag van sy troon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de esta manera he procurado predicar el evangelio donde cristo no era nombrado, para no edificar sobre fundamento ajeno
maar só, dat ek my eer daarin gestel het om die evangelie te verkondig, nie waar christus alreeds bekend was nie om nie op die fondament van 'n ander te bou nie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la justicia y el derecho son el fundamento de tu trono; la misericordia y la verdad van delante de tu rostro
u het 'n arm met mag; u hand is sterk, u regterhand verhewe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
para que si me tardo, sepas cómo te conviene conducirte en la casa de dios, que es la iglesia del dios vivo, columna y fundamento de la verdad
maar as ek vertoef, dan kan jy weet hoe iemand hom moet gedra in die huis van god, wat die gemeente is van die lewende god, 'n pilaar en grondslag van die waarheid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
conforme a la gracia de dios que me ha sido dada, como perito arquitecto he puesto el fundamento, y otro está edificando encima. pero cada uno mire cómo edifica encima
volgens die genade van god wat aan my gegee is, het ek soos 'n bekwame boumeester die fondament gelê, en 'n ander bou daarop; maar elkeen moet oppas hoe hy daarop bou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, dejando las doctrinas elementales de cristo, sigamos adelante hasta la madurez, sin poner de nuevo el fundamento del arrepentimiento de obras muertas, de la fe en dios
daarom moet ons nie bly by die begin van die prediking aangaande christus nie, maar na die volmaaktheid voortgaan sonder om weer die fondament te lê van die bekering uit dooie werke en van die geloof in god,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de todo, el sólido fundamento de dios queda firme, teniendo este sello: conoce el señor a los que son suyos y "apártese de iniquidad todo aquel que invoca el nombre del señor.
ewenwel, die fondament van god staan vas met hierdie seël: die here ken die wat syne is; en: laat elkeen wat die naam van christus noem, afstand doen van die ongeregtigheid.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿te has olvidado ya de jehovah, tu hacedor, que desplegó los cielos y puso los fundamentos de la tierra, para que continuamente y todo el día temas la furia del opresor, cuando se dispone a destruir? pero, ¿dónde está la furia del opresor
dat jy vergeet die here wat jou gemaak het, wat die hemel uitgesprei en die aarde gegrond het; dat jy gedurigdeur die hele dag bewe vir die grimmigheid van die verdrukker as hy dit daarop toelê om te verwoes? waar is dan die grimmigheid van die verdrukker?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: