Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
presencia webname
ukraïnename
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
presencia de guía autentificada.
begeleiding geverifieer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
%s solicita su presencia en una reunión.
%s vra vir u teenwoordigheid by 'n vergadering.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
que has preparado en presencia de todos los pueblos
wat u berei het voor die oë van al die volke--
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
%s solicita su presencia en la siguiente reunión:
%s vra vir u teenwoordigheid by 'n vergadering.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
%s solicita la presencia de %s en una reunión.
%s vra vir %s se teenwoordigheid by 'n vergadering.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
el documento que nos enviasteis fue leído claramente en mi presencia
die brief wat julle aan ons gestuur het, is aan my in vertaling voorgelees.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces de su presencia fue enviada la mano que grabó esta escritura
toe is deur hom die deel van die hand gestuur en hierdie skrif geskrywe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sobra decir que mi presencia en el ncis es simplemente por el caso.
wees gerus, my teenwoordigheid op die ncis is suiwer saak gebind.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
no me eches de tu presencia, ni quites de mí tu santo espíritu
verberg u aangesig vir my sondes en delg uit al my ongeregtighede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
su trueno anuncia su presencia; ciertamente tiene celo contra la iniquidad
sy donderstem kondig hom aan, die vee selfs dat hy optrek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuando tu presencia me ha hecho sentir veinte años más joven?
as jou teenwoordigheid my reeds 20 jaar jonger laat voel?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
el editor mostrará un símbolo para indicar la presencia de un tabulador en el texto.
die redigeerder sal vertoon 'n simbool na aandui die voorkoms van' n oortjie in die teks.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%s solicita su presencia en la siguiente reunión a través de %s:
%s vra vir u teenwoordigheid by 'n vergadering.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces salió fuego de la presencia de jehovah y los consumió. y murieron delante de jehovah
daarop het daar vuur van die aangesig van die here uitgegaan en hulle verteer, en hulle het gesterwe voor die aangesig van die here.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el rey belsasar hizo un gran banquete para mil de sus nobles, y estaba bebiendo vino en presencia de los mil
koning bélsasar het 'n groot maaltyd berei vir sy duisend maghebbers, en in teenwoordigheid van die duisend het hy wyn gedrink.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yo enviaré delante de ti la avispa, la cual echará de tu presencia a los heveos, cananeos y heteos
ook sal ek perdebye voor jou uit stuur; dié sal die hewiete, kanaäniete en hetiete voor jou uit verdrywe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- el agente mcgee y la presencia del resto del equipo acaba de ser solicitada en la casa blanca.
- agent mcgee en sy span word versoek na die wit huis te gaan.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
en presencia de la iglesia, ellos han dado testimonio de tu amor. si los encaminas como es digno de dios, harás bien
wat van jou liefde voor die gemeente getuig het. jy sal goed doen as jy hulle voorthelp op 'n voor god waardige wyse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras más los llamaba, más se iban ellos de mi presencia. a los baales ofrecían sacrificio, y a los ídolos quemaban incienso
hoe meer die profete hulle geroep het, des te meer het hulle van húlle af weggeloop; hulle het aan die baäls geoffer en vir die gesnede beelde rook laat opgaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: