Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- ...situar mi cara.
-تذكر وجهي ... .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no puedo situar tu acento...
يوجد اثر طفيف للهجة من هناك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
%1: %2 ejércitos para situar
إلى
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
no puede situar « %1 » aquí.
لا تستطيع أن تضع% 1 هنا
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
encontraremos un lugar para situar el accidente.
لنجد مكاناً لنضعه فيه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
situar la ventana en mosaico a la derecha
احزم النافذة إلى اليمين
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
permítaseme situar un breve ejemplo al respecto.
واسمحوا لي أن أورد مثالا قصيرا على ذلك.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
situar la palanca de cambios en posición neutra
ضع ذراع ناقل الحركة في الوضع المحايد.
Last Update: 2013-02-15
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
ahí es donde lógicamente debemos situar la prioridad.
هنا تقع بحق أولويتنا.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡garrity te volvió a situar gracias a mi!
أعدت غاريتي لك بسببي!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es como la voz de un sueño que no puedo situar.
يبدو مثل صوت ياتى فى الحلم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
situar el vehículo próximo al lugar de aspiración de agua.
يجب أن تكون السيارة في مكانقريب من مكان شفط المياه.
Last Update: 2013-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
egipto sugirió situar el artículo 6 antes del artículo 5.
واقترحت مصر إدراج المادة 6 قبل المادة 5.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(se propuso situar el párrafo 5 delante del párrafo 4)
)يقترح أن تأتي الفقرة ٥ قبل الفقرة ٤(
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. situar la biodiversidad agrícola en el centro de la agenda política
1 - وضع التنوع البيولوجي الزراعي في محور جدول الأعمال السياسي
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
debemos considerar seriamente la posibilidad de situar próximas a las dos organizaciones.
وامكان أن يكون موقع هاتين المنظمتين جنبا الى جنب هو أمر يستحق أكبر درجة من الجدية في دراستها.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
19. también es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.
19 - وأكدت أنه من المهم أيضا أن توضع مسؤولية الشركات في سياقها الملائم.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
138. varios estados sugirieron situar el artículo 20 a continuación del artículo 11.
138- اقترحت عدة دول نقل المادة 20 من مكانها الحالي إلى ما بعد المادة 11.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la delegación subrayó la necesidad de situar esa cuestión dentro del contexto sociocultural del país.
وشدد الوفد على ضرورة النظر إلى المسألة في السياق الاجتماعي - الثقافي لغامبيا.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
debe, igualmente, contribuir a situar a las comunidades en la senda del desarrollo sostenible.
كما يجب أن تسهم في وضع المجتمعات على مسار التنمية المستدامة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: