From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
una marca comercial utilizada en base al derecho consuetudinario y reconocida con arreglo a la normativa de una parte contratante o de un estado miembro, y
обща законова търговска марка, призната от правото на договаряща се страна или държава-членка,
57 asimismo, la comisión señaló acertadamente en la vista que dichos convenios tampoco son vinculantes para la comunidad en calidad de derecho internacional consuetudinario.
В съдебното заседание Комисията също така правилно подчертава, че двете конвенции нямат задължителен характер за Общността като международно обичайно право 58.
23 sin embargo, en el caso de autos no existe indicio alguno de que las disposiciones aplicables del marpol 73/78 codifiquen derecho internacional consuetudinario.
В конкретния случай обаче няма съображения в подкрепа на тезата, че съответните разпоредби на marpol 73/78 биха кодифицирали обичайното международно право.
43 — sin embargo, dicha competencia aún no parece ejercerse, o se ejerce rara vez, en las prácticas habituales de los estados y parece dudoso que esté reconocida como derecho consuetudinario internacional.
43 — Тази компетентност обаче очевидно все още не се използва или се използва рядко в практиката между държавите и е спорно дали тя се признава като обичайно международно право.
a título excepcional, en los casos de irlanda y el reino unido, cuyo derecho es consuetudinario y que no participan en el sistema de control de fronteras de schengen, ambos países dispondrán de un acuerdo especial que les permita decidir caso por caso si participan o no en la legislación en este ámbito.
Признава се ключовата роля на такива икономически услуги като обществен транспорт, далекосъобщения, пощенски услуги, газоснабдяване и електроснабдяване.
un «mapa de carreteras» de los condicionantes jurídicos o consuetudinarios existentes en los territorios de los participantes y sus consecuencias prácticas;
да изработят „карта“ на юридическите и митнически ограничения в сила на териториите на страните участнички, както и на практическите следствия от тях;