MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: buenas tardes    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Catalan

Info

Tardes

Tardas

Last Update: 2014-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

espero que tengas una buena mañana

espero que tinguis un bon matí

Last Update: 2014-08-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Hola, Buenos dias

Buenos días mi amor

Last Update: 2014-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Buenos dias saludos a todos

salutacions a tothom

Last Update: 2014-08-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

buena noche, hasta mañana

buena noche, hasta mañana

Last Update: 2014-08-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

buenos dias muchas gracias bienvenidos

buenos días

Last Update: 2014-07-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

buenos días

buenos días muchas gracias bienvenidos

Last Update: 2014-07-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

buenos días

una cordial salutació

Last Update: 2014-07-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Buena

Buena

Last Update: 2014-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Tarde

Horabaixa

Last Update: 2013-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Tarde

Vesprada

Last Update: 2013-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Entonces el Señor Dios (el único Dios existente) se dijo: “No es bueno que el hombre esté solo. Le haré una ayuda que le apoye.”

Llavors el Senyor-Déu es digué: "No és bo que l'home estigui sol. Li faré una ajuda que li faci costat."

Last Update: 2013-05-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Para que dominaran en el día y en la noche y separaran la luz y la oscuridad. Y Dios vio que esto era bueno.

perquè dominessin en el dia i en la nit i separessin la llum i la foscor. I Déu veié que això era bo.

Last Update: 2013-04-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Y Dios, a la masa sólida, la nombró “tierra”; y al cúmulo de las aguas, “mar”. Y Dios vio que esto era bueno.

I Déu, a la massa sòlida, l'anomenà "terra"; i al cúmul de les aigües, "mar". I Déu veié que això era bo.

Last Update: 2013-04-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dios creó los grandes monstruos marinos, los seres vivos de toda clase que se mueven dentro del agua, y toda clase de animales alados. Dios vio que todo esto era bueno.

Déu va crear els grans monstres marins, els éssers vius de tota mena que es mouen dintre l'aigua, i tota mena d'animals alats. Déu veié que tot això era bo.

Last Update: 2013-03-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Dios dio a los continentes el nombre de tierra, y a las aguas reunidas, el de mar. Dios vio que todo esto era bueno.

Déu donà als continents el nom de terra, i a les aigües aplegades, el de mar. Déu veié que tot això era bo.

Last Update: 2013-03-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation