From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por supuesto
porsupuesto
Last Update: 2014-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto.
És clar que sí.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto que tenemos cáncer.
i tant que tenim càncer!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto, el lubunca ha evolucionado.
És clar, el lubunca ha evolucionat.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto, no conocemos la intención real.
per descomptat, no coneixem la intenció real.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"por supuesto que era un antifascista activo.
"i tant que era un antifeixista en actiu.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
por supuesto, siempre son bienvenidos los patrocinadores.: -)
per descomptat, els padrins també hi són benvinguts.: -)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto, la violencia no puede ser la respuesta.
de segur que la violència no pot ésser la resposta.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a: por supuesto que tenemos que volver a viajar.
a: farem un altre viatge, és clar.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diagnóstico , siempre , por supuesto , con el consentimiento del trabajador
diagnòstic , sempre , és clar , amb el consentiment del treballador
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto, esa presencia viajó a américa con los españoles.
i, per descomptat, aquesta influència va viatjar a amèrica junt amb els espanyols.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto, no a todos les asombró la elocuencia de putin.
evidentment, no tothom es meravellava de l'eloqüència de putin.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto que valen estas adjudicaciones si respetan el valor económico de la legítima .
per descomptat que valen aquestes adjudicacions si respecten el valor econòmic de la llegítima .
Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto, no todos los bloggers iraníes comparten la misma opinión sobre las elecciones.
evidentment, no tots els blocaires iranians tenen la mateixa opinió sobre les eleccions.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto, combatir falsos rumores es solamente uno de los desafíos de los activistas mediáticos de venezuela.
per descomptat, la lluita contra els rumors falsos tan sols és un dels desafiaments als que s'enfronten els activistes a veneçuela.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bobrovsky, por supuesto, conoce con precisión lo que inspiró la campaña de relaciones públicas de la lbi.
bobrovski, és clar, sap perfectament el que va inspirar la campanya de relacions públiques de l'lbi.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por supuesto estas máquinas pueden ser configuradas más adelante para tener acceso a internet a través de una puerta de enlace.
per descomptat aquestes màquines es podran configurar després per a accedir a internet usant una màquina de passarel· la.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
... y, por supuesto, estamos agradecidos a todos los integrantes de google inc. por hacer posibles estos proyectos.
... i evidentment, volem agrair a la gent de google inc. per fer possibles aquests projectes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en nuestro ejemplo de configuración introduciremos el nombre localhost. por supuesto, deberá introducir el nombre real de su servidor de noticias.
per al nostre exemple de configuració introduirem el nom localhost; per descomptat, haureu d' introduir el nom real del vostre servidor de notícies.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo triste es que barónova, que por supuesto trata el tema de su juicio de una forma muy personal, está luchando por una causa perdida.
el més trist és que baronova, qui naturalment tracta el tema del seu judici de manera molt personal, probablement està lluitant en una batalla perduda.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: