From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cuando desataban el borriquillo, sus dueños les dijeron: --¿por qué desatáis el borriquillo
ya anae mapupula y patgon bulico, ilegña y gaega nu sija: jafa muna inpípila y patgon bulico.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y ella dijo: --sí, señor. pero aun los perritos comen de las migajas que caen de la mesa de sus dueños
ya y palaoan manope: magajet señot; lao y galago sija, mañochochoja ni andesmorona ni mamopodong gui lamasan y amuñijo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando volvió el siervo, hizo saber estas cosas a su señor. entonces se enojó el dueño de casa y dijo a su siervo: "ve pronto a las plazas y a las calles de la ciudad y trae acá a los pobres, a los mancos, a los ciegos y a los cojos.
ya tumalo guato y tentago, ya janatungo y senotña nu este sija. ayo nae y magas y guima ninagoslalalo, ya ilegña ni y tentagoña: janao, lasajyao falag y caye sija yan y chalan gui siudad, ya uncone mague y mamoble, yan y mancojo, yan y manbachet, yan y manmanco.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting