Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: la isla    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Isla

島嶼

Last Update: 2011-09-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

La

La

Last Update: 2011-01-10
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

Isla


Last Update: 2011-01-05
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Wikipedia

La URL

URL

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

La vida

生命

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

La pesca
http://www.fao.org/kids/es/ [...] ds-youth.html

渔业
http://www.fao.org/kids/zh/ [...] ds-youth.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 7
Quality:

La biotecnología
http://www.fao.org/kids/es/ [...] ds-youth.html

生物技术
http://www.fao.org/kids/zh/ [...] ds-youth.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 6
Quality:

Isla de Taiwán

台湾

Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Isla de Taiwán

台灣

Last Update: 2010-10-19
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Una vez a salvo, supimos luego que la isla se llamaba Malta
Acts of the Apostles 28.1

我 們 既 已 得 救 、 纔 知 道 那 島 名 叫 米 利 大
Acts of the Apostles 28.1

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pero es necesario que demos en alguna isla
Acts of the Apostles 27.26

只 是 我 們 必 要 撞 在 一 個 島 上
Acts of the Apostles 27.26

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Después que sucedió esto, los demás de la isla que tenían enfermedades también venían a él y eran sanados
Acts of the Apostles 28.9

從 此 、 島 上 其 餘 的 病 人 、 也 來 得 了 醫 治
Acts of the Apostles 28.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Habiendo atravesado toda la isla hasta Pafos, hallaron a un mago, falso profeta judío, llamado Barjesús
Acts of the Apostles 13.6

經 過 全 島 、 直 到 帕 弗 、 在 那 裡 遇 見 一 個 有 法 術 假 充 先 知 的 猶 太 人 、 名 叫 巴 耶 穌
Acts of the Apostles 13.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Toda isla huyó, y las montañas no fueron halladas más
Revelation 16.20

各 海 島 都 逃 避 了 、 眾 山 也 不 見 了
Revelation 16.20

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Así que, después de tres meses, zarpamos en una nave alejandrina que había invernado en la isla y que tenía por insignia a Cástor y Pólux
Acts of the Apostles 28.11

過 了 三 個 月 、 我 們 上 了 亞 力 山 太 的 船 、 往 前 行 . 這 船 以 丟 斯 雙 子 為 記 、 是 在 那 海 島 過 了 冬 的
Acts of the Apostles 28.11

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

En aquellos lugares estaban las propiedades del hombre principal de la isla, que se llamaba Publio. Éste nos recibió y nos hospedó de manera amistosa por tres días
Acts of the Apostles 28.7

離 那 地 方 不 遠 、 有 田 產 是 島 長 部 百 流 的 . 他 接 納 我 們 、 盡 情 款 待 三 日
Acts of the Apostles 28.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Yo Juan, vuestro hermano y copartícipe en la tribulación y en el reino y en la perseverancia en Jesús, estaba en la isla llamada Patmos por causa de la palabra de Dios y del testimonio de Jesús
Revelation 1.9

我 約 翰 就 是 你 們 的 弟 兄 、 和 你 們 在 耶 穌 的 患 難 、 國 度 、 忍 耐 裡 一 同 有 分 . 為   神 的 道 、 並 為 給 耶 穌 作 的 見 證 、 曾 在 那 名 叫 拔 摩 的 海 島 上
Revelation 1.9

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Navegamos a sotavento de una pequeña isla que se llama Cauda, y apenas pudimos retener el esquife
Acts of the Apostles 27.16

貼 著 一 個 小 島 的 背 風 岸 奔 行 、 那 島 名 叫 高 大 、 在 那 裡 僅 僅 收 住 了 小 船
Acts of the Apostles 27.16

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

El cielo fue apartado como un pergamino enrollado, y toda montaña e isla fueron removidas de sus lugares
Revelation 6.14

天 就 挪 移 、 好 像 書 卷 被 捲 起 來 . 山 嶺 海 島 都 被 挪 移 離 開 本 位
Revelation 6.14

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

a causa del día que viene para destruir a todos los filisteos; para exterminar a Tiro, a Sidón y a todo aliado que haya quedado con vida. Porque Jehovah destruirá a los filisteos, a los sobrevivientes de la isla de Caftor
Jeremiah 47.4

因 為 日 子 將 到 、 要 毀 滅 一 切 非 利 士 人 、 剪 除 幫 助 推 羅 西 頓 所 剩 下 的 人 . 原 來 耶 和 華 必 毀 滅 非 利 士 人 、 就 是 迦 斐 託 海 島 餘 剩 的 人
Jeremiah 47.4

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  sobrevivientes (Spanish - Chinese (Simplified)) | perseverancia (Spanish - Chinese (Simplified)) | enfermedades (Spanish - Chinese (Simplified))


Users are now asking for help: proportionerna (Swedish>Romanian) | reconcilliation (English>Arabic) | figure professionali (Italian>English) | filnamn (Swedish>Italian) | napasma (English>Tagalog) | kostenpost (Dutch>English) | daun melinjo (Malay>English) | helene (English>Greek) | jo lite har man väl lärt sig (Swedish>English) | industries (Swedish>Italian) | erase (English>Spanish) | is thinking of you (Tagalog>Dutch) | kofler (Spanish>English) | doch niet uitsluitend (Dutch>German) | phosphorescentes (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语