From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ya he avanzado que entre esta directiva y la 97/81 no se da una relación de especialidad, lo que faculta una glosa conjunta de los dos cuerpos normativos.
již jsem uvedl, že mezi touto směrnicí a směrnicí 97/81 neplatí vztah speciality, což umožňuje společný výklad obou předpisů.
a raíz de esa glosa, la utilización por los competidores del signo descriptivo que ha conseguido acceder al registro se supedita a la doble condición de que no se efectúe como marca y de que se respeten las honradas costumbres mercantiles. 34
vzhledem k uvedené úvaze podléhá použití popisného označení, jež bylo zapsáno, ze strany soutěžitelů dvojí podmínce, že nebude použito jako ochranná známka a že budou dodrženy poctivé zvyklosti v obchodě 34.