Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: enb    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Dutch

Info

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días naturales a contar desde el día siguiente a la fecha de esta publicación. Las observaciones pueden ser enviadas a la Comisión por fax [(32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o por correo, referencia no COMP/M.4370 — ENB/Cogas Energy, a la siguiente dirección:

Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen de Commissie per fax (nummer (32-2) 296 43 01 of 296 72 44) of per post, onder vermelding van referentie nummer COMP/M.4370 — ENB/Cogas Energy, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-ENB: holding y compañía financiera, filial de Electrabel, cuyo negocio principal es la generación de electricidad, suministro al por menor de electricidad, gas natural y productos y servicios energéticos, venta de electricidad de gas natural y la gestión de redes de distribución para electricidad y gas.

-voor ENB: holding en financieringsmaatschappij, dochteronderneming van Electrabel, waarvan de kernactiviteiten het volgende omvatten: elektriciteitsproductie, levering op kleinhandelsniveau van elektriciteit, aardgas en energieproducten en –diensten, handel in elektriciteit en aardgas, en het beheer van distributienetwerken voor elektriciteit en aardgas;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Con fecha 25 de agosto de 2006 y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo [1] la Comisión recibió notificación de un proyecto de concentración por el que la empresa Electrabel Nederland Beheermaatschappij B.V ("ENB", Holanda) bajo el control de Electrabel S.A. ("Electrabel", Bélgica), a su vez controlada por SUEZ S.A. (Francia) adquiere el control, a efectos de lo dispuesto en la letra b) del apartado 1 del artículo 3 del citado Reglamento, de parte de la empresa Centraal Overijsselse Nutsbedrijven N.V. ("Cogas Energy", Holanda) a través de adquisición de acciones.

1. Op 25 augustus 2006 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad [1] waarin is medegedeeld dat de onderneming Electrabel Nederland Beheermaatschappij B.V. (%quot%ENB%quot%, Nederland), die onder zeggenschap staat van Electrabel S.A. (%quot%Electrabel%quot%, België), die op haar beurt onder zeggenschap staat van SUEZ S.A. (Frankrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening van de Raad zeggenschap verkijgt over een deel van Centraal Overijsselse Nutsbedrijven N.V. (%quot%Cogas Energy%quot%, Nederland) door de aankoop van aandelen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

(Caso no COMP/M.4370 — ENB/Cogas Energy)

(Zaak nr. COMP/M.4370 — ENB/Cogas Energy)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  beheermaatschappij (Spanish - Dutch) | concentración (Spanish - Dutch) | distribución (Spanish - Dutch)


Users are now asking for help: zuid (Dutch>Spanish) | postby (Danish>English) | armonizzazione (Italian>Danish) | oetaea (Danish>English) | pilotundersøgelse (Danish>English) | geelsug (Afrikaans>English) | resultatprognoser (Danish>English) | burrs (English>German) | pantelides (English>Polish) | polietilene espansa (Italian>Czech) | melindrear (Spanish>Hebrew) | pikk (Finnish>English) | ya hemos llegado (Italian>English) | in campagna (English>Italian) | pasaway ka (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语