You searched for: regularización [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
Dutch |
Info |
Y exigimos su regularización inmediata.
|
Wij eisen dat deze groep mensen onmiddellijk wordt gelegaliseerd.
|
Last Update: 2012-03-03 |
La compensación de la regularización de ese marco es muy grande.
|
De beloning voor een adequaat kader is groot.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Finalmente, se impone en Europa la regularización de todos los ilegales.
|
Tenslotte is het noodzakelijk dat alle illegalen in Europa worden gelegaliseerd.
|
Last Update: 2012-03-03 |
La regularización automática de los ilegales crearía inevitablemente dos tipos de situaciones que nadie persigue.
|
Automatische legalisering van de illegalen zou onherroepelijk tot twee situaties leiden die niemand wil.
|
Last Update: 2012-03-03 |
La cuesta abajo de la extrema competencia y de la falta de regularización parece no tener fin.
|
De duikvlucht waarin wij door de ongebreidelde concurrentieslag en de deregulering terecht zijn gekomen, schijnt geen einde te hebben.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Esta OCM busca la regularización de la producción con el mercado y, en este sentido, me parece positivo.
|
Deze gemeenschappelijke marktordening streeft naar regularisatie van het wijnbouwareaal en in dat opzicht vind ik het een goede GMO.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Hay que proceder con urgencia a la regularización de quienes residen aquí desde hace años o no pueden regresar.
|
Er moet dringend werk gemaakt worden van regularisatie van die mensen die hier al jaren verblijven of van degenen die niet kunnen terugkeren.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Así, creo que las conclusiones de México son totalmente coherentes con la política que preconiza la Comisión para la regularización de la mundialización.
|
Daarom stroken mijns inziens de conclusies van Mexico volledig met het beleid dat de Commissie voor ogen heeft om de mondialisering in goede banen te leiden.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Somos conscientes de que tiene que buscarse un equilibrio entre liberalización y regularización para obtener los mejores resultados económicos de este proceso.
|
Dat is immers de beste garantie voor een optimaal economisch resultaat.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Debido a la regularización de la situación, las autoridades alemanas lo deportaron recientemente a Kosovo, un país que dejó hace 20 años.
|
In verband met de regularisering van de situatie hebben de Duitse autoriteiten hem onlangs uitgewezen naar Kosovo, een land dat hij twintig jaar geleden heeft verlaten.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tienen una función similar a la de las esclusas en la navegación fluvial, permitiendo la regularización entre países con diferentes niveles de vida.
|
Ze overbruggen het verschil in levenstandaard tussen verschillende landen.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tampoco es admisible la regularización automática que proponía Izquierda Unida Europea, en su enmienda 13, para todos los que carezcan de autorización de residencia.
|
Dat wij toch tegengestemd hebben, heeft te maken met de starheid van een aantal collega's uit de socialistische fractie, die naar mijn mening minder geïnteresseerd zijn in de levens- en arbeidsomstandigheden van immigranten dan in de mogelijkheid die immigranten voor hun eigen partijpolitieke doeleinden aan te wenden.
|
Last Update: 2012-03-03 |
- La regularización de trabajadores inmigrantes, garantizando sus derechos laborales y sociales, un requisito previo fundamental para acabar con el espantoso fenómeno de la explotación;
|
- de regularisatie van geïmmigreerde werknemers, om ervoor te zorgen dat hun arbeids- en sociale rechten worden gegarandeerd, hetgeen een cruciale voorwaarde is voor het beëindigen van het verschrikkelijke uitbuitingsverschijnsel;
|
Last Update: 2012-03-03 |
Concluyo: sólo la regularización general de los "sin papeles", acompañada de derechos cívicos, permitiría combatir eficazmente la esclavitud moderna que se nos pide que apoyemos.
|
In dit verslag wordt juist voorgesteld om deze moderne slavernij in stand te houden.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Este problema no puede resolverse con la regularización, como la que está llevando a cabo una vez más España, pues la regularización produce un efecto de llamada con todos los resultados y tragedias que conlleva.
|
We moeten een totale strategie ontwikkelen, met de volgende elementen: steun in de landen van herkomst, informatiecampagnes via de massamedia, voorlichting - ook in de landen van herkomst - over de gevolgen van illegale immigratie.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Este artículo incluye los ingresos procedentes de fuentes diversas, como reembolsos, indemnizaciones y regularizaciones.
|
Dit artikel is bestemd voor de boeking van ontvangsten uit diverse bronnen, bv. terugbetalingen, vergoedingen, verrekeningen.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Exigimos que la situación de las personas sin documentación, instaladas por razones legítimas, sea regularizada sin demora respetando los derechos humanos y los convenios internacionales.
|
Wij verlangen dat de situatie van de illegalen, die zich om legitieme redenen hebben gevestigd, zonder dralen geregeld wordt in naleving van de mensenrechten en de internationale verdragen.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Tocilizumab regulariza la expresión de estas enzimas
|
Tocilizumab normaliseert de expressie van deze enzymen.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Regularizando masivamente a los sin-papeles, podremos asestar un duro golpe a estos traficantes de desgracias.
|
Alleen door een grootscheepse legalisatie van illegalen kunnen we al deze handelaars in andermans leed een halt toeroepen.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Las regularizaciones son necesarias en algunos contextos nacionales.
|
Regularisaties zijn in bepaalde nationale contexten noodzakelijk.
|
Last Update: 2012-03-03 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: regularizaciones (Spanish - Dutch) | inevitablemente (Spanish - Dutch)
Users are now asking for help: snake (English>Somali) | low-e (English>German) | chloroprocaine (English>Italian) | focal - regional (English>Greek) | gilrs (English>Somali) | ravies (French>English) | moussa à u (Finnish>French) | serverfilter (Swedish>Dutch) | isiru (Italian>Spanish) | ti vorrei accanto a me (Italian>Spanish) | derivatives (English>Greek) | vocalise (English>Greek) | satirizes (English>Slovenian) | google terjemahan indonesia inggris (Indonesian>English) | researched (English>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语