Results for ¿cuántas fuentes se nos golpea translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

¿cuántas fuentes se nos golpea

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

¡cuántas fuentes de desestabilización!

English

there are so many destabilising forces!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

fuentes se niega a ello.

English

fuentes refused to do it. subsequently they proposed a conversion of his house into a fuentes museum, as well as holding a travelling retrospective exhibition with a general cataloguing of his work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las fuentes se pueden usar:

English

sources can be used:

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

las fuentes se añadirán ahora.

English

the fonts will now be added.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entre las fuentes se encuentran:

English

source documents include:

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las fuentes se entremezclan con los ríos

English

the fountains mingle with the river

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el agua de las fuentes se recicla.

English

water in the fountains is recycled.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas fuentes se refieren a un:

English

some sources refer to a:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por lo menos tres fuentes se requieren.

English

at least three sources are required.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los ríos y fuentes se convertirá en sangre.

English

the rivers and fountains will become blood.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero ninguna de esas fuentes se sabe que existe.

English

but no such sources are known to exist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

fuentes se pone serio cuando describe su matrimonio.

English

fuentes gets serious when he describes their marriage.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el mar, escribe allan sekula, se olvida hasta que nos golpea el desastre.

English

the sea, writes allan sekula, is forgotten until disaster strikes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

alrededor de unas 110.000 de esas fuentes se usan actualmente.

English

of these, approximately 110 000 sources are currently in use.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en algunas fuentes se la conoce simplemente como maría farnesio.

English

in some sources she is known simply as "maria farnese".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

es una tragedia que nos toca de muy cerca y nos golpea con crudeza.

English

this is a tragedy that hits home all too starkly.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no debemos sentir remordimientos solo cuando un desastre como el tsunami nos golpea.

English

we must therefore call for our institutions to apply these sanctions, as well as for dialogue to take place between china and the whole of chinese society, above all the tibetan people and their representative, the dalai lama.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nuestro señor siente cada golpe de dolor, temor y pánico que nos golpea.

English

our lord feels every jolt of pain, fear and panic that strikes us.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

has citado unas cuantas fuentes de radiación ionizante.

English

you mentioned a few sources of ionizing radiation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando continuamos empecinadamente en el sendero incorrecto, dios eventualmente nos golpea con ceguera y demencia.

English

when we continue stubbornly down the wrong path, god eventually strikes us with blindness and madness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,881,019 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK