Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
que quieren tomar ustedes
what do you all want to drink
Last Update: 2020-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no quieren tomar la responsabilidad.
they don't want to take responsibility.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me voy a tomar cafe
te apatece uno
Last Update: 2020-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
p ara todos los que quieren tomar más informes
for all those who would like to have more informations
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quieren tomar su poder, no ignoren su ego.
if you want to take their power, not ignore his ego.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no quieren tomar la responsabilidad para sus propias acciones.
they don't want to take responsibility for their actions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no quieren tomar la responsabilidad para su propia vida espiritual.
they don't want to take responsibility for their own spiritual life.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quieren tomar el poder que lo hagan con los votos.
if they want to seize power they should do it electorally.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
» ahora los políticos quieren tomar la anep (prensa libre)
» “ahora los políticos quieren tomar la anep” (prensa libre)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a la hora de once a el le gusta tomar cafe
when eleven
Last Update: 2011-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no todos los estados miem bros quieren tomar el mismo rumbo europeo.
not all member states wish to adopt the same course.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿qué? ¿alguien está lloriqueando nerviosamente que ellos quieren tomar todo esto más allá?
what? someone is nervously whimpering that they want to take all this further?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque ellos no estan seguros, y no quieren tomar la responsabilidad legal.
because they're not sure, and they don't want to take legal responsibility.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo que es peor, algunos de ellos ni siquiera saben qué dirección quieren tomar.
what is worse, some of them do not even know in what direction they want to take it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
capítulo ii - de aquellos que quieren tomar esta vida, y cómo deben ser recibidos.
chapter 2. of those who wish to take up this life and how they are to be received
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las tropas no quieren tomar medidas drásticas, sino presionar para poner fin a la situación.
the troops do not intend to move in for crackdown, but just to increase pressure so rally will end.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es de tierra montañosa lo que resulta interesante para los jugadores que quieren tomar algunos riesgos.
it is a course located on mountainous ground, so it is very interesting for those players who like to take a few risks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los pobres también quieren tomar, y toman, decisiones inteligentes, si uno les da esa oportunidad.
the poor also are willing to make, and do make, smart decisions, if you give them that opportunity.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siempre son los mismos gobiernos y ministros que en el consejo no quieren tomar las tan necesarias decisiones.
we call on the member states to comply with their legally binding duty to create a community without internal frontiers in which the free movement of people is guaranteed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
espero que los rumores sobre las llamadas sanciones financieras que se quieren tomar contra irlanda sean falsos.
there must be a preference towards administrative sanctions rather than criminal sanctions.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: