Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿ustedes entienden correr conmigo
you run with me
Last Update: 2017-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mejor te vienes a correr conmigo; ya verás qué sano es".
why don’t you come along with me , you’ll see how healthy it is.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ahora bien, si intentan ustedes correr tras su sombra, la experiencia demuestra que al cabo de un momento ustedes se agotan y también al cabo de un momento se mueren.
experience shows that if you chase your own shadow, you will eventually fall down exhausted and die.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
¿quiere usted correr el riesgo de privar a la isla lincoln de dos colonos de cinco que tiene?
"even so," replied the engineer, "you will risk depriving the colony of lincoln island of two settlers out of five."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
toma algunas personas me cayeron ahora hace cien años, utilizaron un hacha y una sierra de mano me cayó y el caballo a correr conmigo a través de una corriente de ellos podía marino mí hasta una sierra.
it takes some people to fell me now a hundred years ago, they used an ax and hand saw to fell me and the horse to run me through to a stream of them could fleet me down to a saw.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la reencarnación será probada y demostrada científicamente.ahora bien, cuando esto sucede, señoras y señores, esto no significa que usted correrá al hinduismo y al budismo y diga: "este es el camino, este es el camino."eso no es lo que significa.
reincarnation will be scientifically proven and demonstrated. now when this happens, ladies and gentlemen, it doesn't mean you run to hinduism and buddhism and say, "this is the way, this is the way."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting