Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: 642    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

642

642

Last Update: 2012-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

642 km
http://es.snow-forecast.com [...] sna-Kosariska

695 km
http://www.snow-forecast.co [...] sna-Kosariska

Last Update: 2009-01-01
Subject: Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Artículo 642

Article 642

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

COM(2006) 642 final

COM(2006) 642 final

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Los hijos de Bani, 642
Ezra 2.10

The children of Bani, six hundred forty and two.
Ezra 2.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tel.: (43-1) 711 724 642

Tel. (43-1) 711 72 46 42

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Número mínimo total de amostras: 642
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:PT:HTML

Total minimum number of samples: 642
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Número mínimo total de muestras: 642
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:ES:HTML

Total minimum number of samples: 642
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 07:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

-7 642 toneladas procedentes de Estados Unidos,

-7 642 tonnes from the United States of America,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

[25] COM(2004) 642 de 12 de octubre de 2004.

[25] Cf. COM(2004) 642, 12.10.2004.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Tribunal de Cuentas | 642 | 135 | 601 | 135 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:ES:HTML

Court of Auditors | 642 | 135 | 601 | 135 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Tribunal de Contas | 642 | 135 | 601 | 135 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:PT:HTML

Court of Auditors | 642 | 135 | 601 | 135 |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 27:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

(COM(2004) 642 final — 2004/0239 (COD))

(COM(2004) 642 final — 2004/0239 (COD))

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Technol., 1980, vol. 17 (2), 642.

Technol., 1980, vol. 17 (2), 642.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

La Directiva 90/642/CEE queda modificada como sigue:

Directive 90/642/EEC is amended as follows:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Reglamento (CE) no 642/2006 de la Comisión

Commission Regulation (EC) No 642/2006

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Anonymous

Número de empleados -627 -642 -596 -614 -581 -

Employees -627 -642 -596 -614 -581 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Subvenciones comunitarias -29073 -29022 -Título I Personal -36064 -34151 -33509 -642 -1913 -534 -424 -110 -36598 -34685 -33933 -642 -2023 -

Community subsidies -29073 -29022 -Title I Staff -36064 -34151 -33509 -642 -1913 -534 -424 -110 -36598 -34685 -33933 -642 -2023 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Regulamento (CE) n.o 642/2007 da Comissão
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:PT:HTML

Commission Regulation (EC) No 642/2007
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 04:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:

Base jurídica -Massnahmen N 642/2002, N 142a/2004, N 297/91 -

Legal basis -Massnahmen N 642/2002, N 142a/2004, N 297/91 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  comunitarias (Spanish - English) | procedentes (Spanish - English) | massnahmen (Spanish - English)


Users are now asking for help: 45 (Norwegian>English) | dito lang ako palagi para sayo (Tagalog>English) | you understand what i said (English>Portuguese) | leqsikon (English>Russian) | titus (German>Danish) | what did you see down that road (English>Spanish) | bel ami (French>English) | eur (Maltese>Swedish) | aurvana (French>Spanish) | take care (English>Thai) | córrego (Portuguese>English) | toxicomanies (French>Slovenian) | latching (English>Tagalog) | inyecciones (Spanish>English) | burúndi (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语