From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yo sostengo que el segundo es más insoportable, si bien el primero es menos remediable, de ahí que debamos abominar y temer el primero más que ninguno.
i believe the latter is more insufferable, but the former more incurable, and therefore that one should avoid and shudder at the former the most. because, if it is not removed, the other can never be removed.
27 y dijo jehová: también he de quitar de mi presencia á judá, como quité á israel, y abominaré á esta ciudad que había escogido, á jerusalem, y á la casa de la cual había yo dicho: mi nombre será allí.
27 and the lord said, i will remove judah also out of my sight, as i have removed israel , and will cast off this city jerusalem which i have chosen, and the house of which i said, my name shall be there.