Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
una madre, un niño y dos hombres que iban acompañándoles fueron asesinados.
a mother and a little boy were murdered, and two mothers and a little girl were seriously wounded.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tenemos en cuenta esta exigencia apoyándoles y acompañándoles en su desarrollo individual.
we support and accompany our employees on their path of individual development.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desdedoolphyles deseamos mucha suerte y esperamos continuar acompañándoles hacia el éxito.
from doolphy, we would like to wish them all the luck and we hope to continue accompanying them in the road to success.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acompañándoles está lowe, que está infectado, aunque el doctor y leela no lo saben.
accompanying them is lowe, who has been infected, although the doctor and leela don't know this.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
los tenemos en honor y en amor incondicional mientras continuamos acompañándoles en cada paso del camino, aun cuando somos invisibles.
we hold you in honor and unconditional love as we continue accompanying you, albeit unseen, every step of the way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acompañándoles a nivel espiritual, psicológico, salud física y con asesoría legal en una oficina de atención con este fin.
our legal counseling office offers spiritual, psychological, and physical support.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se les dijo que descansaran un poco más, porque pronto habría más mártires acompañándoles (6:11).
they were told to rest a bit longer, because more martyrs would be joining them (6:11).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tenemos que tener tiempo para otros y dedicarles tiempo, acompañándoles fielmente en ese tiempo, experimentando pacientemente el don de nuestro propio tiempo.
we must have time for others and give them time, accompanying them faithfully for the duration, patiently experiencing the gift of our own time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
del mismo modo, también realizamos visitas comerciales conjuntas, acompañándoles en los primeros contactos profesionales, enseñándoles cómo asesorar y brindándoles apoyo técnico.
similarly, we also carry out joint sales visits, accompanying them while they make the first professional contacts, showing them how to give advice and providing technical support.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
–¡ah! kitty me encargó hablarle sobre oblonsky –dijo ahora, al detenerse lvov en la escalera, acompañándoles a su esposa y a él.
'oh, kitty wished me to have a talk with you about oblonsky,' he said, when lvov paused on the stairs as he was seeing his wife and levin down.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
16 y los varones se levantaron de allí, y miraron hacia sodoma: y abraham iba con ellos acompañándolos.
16 and the men rose up from thence, and looked toward sodom : and abraham went with them to bring them on the way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality: