Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a eso tampoco podemos acostumbrarnos.
we can’t get used to that either.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tenemos que acostumbrarnos a las fluctuaciones.
we will have to become accustomed to them.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no es algo a lo que podamos acostumbrarnos.
it is not something that we can get used to.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no debemos acostumbrarnos a esta triste realidad.
we must not resign ourselves to this sad reality!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿por qué no podemos acostumbrarnos a la idea?
why can’t we get used to the idea? our darling is gone!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tenemos que acostumbrarnos a ello a largo plazo.
this is something we will have to accept in the long-term.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¡el señor nos libre de acostumbrarnos a esto!
may the lord deliver us from becoming used to this!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en la oración debemos acostumbrarnos a estar con dios.
in prayer we must become accustomed to being with god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿tendremos que acostumbrarnos a convivir con esta situación?
is it a matter of learning to live with this state of affairs?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
por eso tenemos que acostumbrarnos a la idea de comer insectos.
so we have to get used to the idea of eating insects.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no debemos acostumbrarnos a acordar algo de una manera tan apresu
our efforts are aimed at doing the best job possible, so that it is attractive and a worthwhile proposition for management.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tenemos que acostumbrarnos también a la idea de los problemas apátridas.
we have to get used to the idea of stateless problems, too.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
no debemos acostumbrarnos a la peste y avisar sobre el cólera.
we must not simply become accustomed to the plague and warn against cholera.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
por ejemplo, podríamos acostumbrarnos a estar más a menudo a media luz.
we shall have to gradually get accustomed to twilight conditions, for example.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es algo nuevo y creo que debemos acostumbrarnos a ello y probablemente no será sencillo.
that is new and i think we need to get used to it, which may not be so simple.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Él confirma que debemos acostumbrarnos a pensar en europa como un territorio jurídico común.
it serves to confirm that we have to become accustomed to thinking of europe as a common judicial area.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
debemos acostumbrarnos a considerar las múltiples facetas de las diversas encarnaciones que hemos tenido.
we must habituate ourselves to consider the multiple faces of the diverse incarnations that we have had.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
este nuevo sistema solo comenzó el pasado 10 de febrero. necesitamos un tiempo para acostumbrarnos.
this new system only started on februrary 10 so we need some time to get used to it.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nosotros, los humanos parecemos capaces de acostumbrarnos a cualquier cosa y tendemos a resistirnos al cambio.
we humans seem able to get used to anything and tend to resist change.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tenemos que acostumbrarnos a vivir juntos y el ejemplo de la reunificación alemana nos demuestra lo complicado que es eso.
however harsh this might sound, turkey is too big, too heterogeneous, too poor, and too populous.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: