Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: antiarrítmico    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Antiarrítmico

Antiarrhythmic agent

Last Update: 2012-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Antiarritmico

Antiarrhythmic agent

Last Update: 2011-05-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Antiarrítmicos
http://www.emea.europa.eu/

Antiarrthymics
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Antiarrítmicos
http://www.emea.europa.eu/

Antiarrhythmics
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 4
Quality:

Antiarrítmicos:
http://www.emea.europa.eu/

Osteonecrosis
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

En caso necesario se administrará el tratamiento antiarrítmico adecuado.
http://www.emea.europa.eu/

If required, appropriate, anti-arrhythmic therapy should be given.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

La dronedarona, el principio activo de MULTAQ, es un agente antiarrítmico.
http://www.emea.europa.eu/

The active substance in MULTAQ, dronedarone, is an anti-arrhythmic agent.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Se recomienda tener disponible un tratamiento antiarrítmico para la bradicardia y/ o taquiarritmia ventricular (marcapasos, desfibrilador) cuando se administre Metalyse.
http://www.emea.europa.eu/

It is recommended that antiarrhythmic therapy for bradycardia and/ or ventricular tachyarrhythmias (pacemaker, defibrillator) be available when Metalyse is administered.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Digitálicos, principios activos que se sabe que prolongan el intervalo QT y antiarrítmicos: en caso de trastornos electrolíticos (por ejemplo, hipopotasemia, hipomagnesemia) puede incrementarse su toxicidad proarrítmica o reducirse su efecto antiarrítmico.
http://www.emea.europa.eu/

Digitalis preparations, active substances known to prolong the QT interval and antiarrhythmics: their proarrhythmic toxicity may be increased or their antiarrhythmic effect decreased in the presence of electrolyte disturbances (e.g. hypokalaemia, hypomagnesaemia).
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Las arritmias de reperfusión pueden conducir a un paro cardíaco, pueden ser una amenaza para la vida y pueden necesitar el uso de tratamiento antiarritmico convencional Hemopericardio

23 arrest, can be life threatening and may require the use of conventional antiarrhythmic therapies.Haemopericardium

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Se recomienda la monitorización periódica del potasio en suero y del ECG cuando PritorPlus se administra con estos medicamentos afectados por alteraciones del potasio en suero (p. ej. glucósidos digitálicos, antiarrítmicos) y los siguientes medicamentos inductores de torsades de pointes (que incluyen algunos antiarrítmicos), ya que la hipopotasemia es un factor de predisposición de torsades de pointes.
http://www.emea.europa.eu/

Periodic monitoring of serum potassium and ECG is recommended when PritorPlus is administered with these medicinal products affected by serum potassium disturbances (e. g. digitalis glycosides, antiarrhythmics) and the following torsades de pointes inducing medicinal products (which include some antiarrhythmics), hypokalaemia being a predisposing factor to torsades de pointes.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ejemplos de medicamentos que son metabolizados por el CYP2D6 son los antidepresivos (tricíclicos e inhibidores selectivos de la recaptación de serotonina), neurolépticos, antiarrítmicos, etc.
http://www.emea.europa.eu/

Examples of medicines which are metabolised by CYP2D6 are antidepressants (tricyclics and SSRIs), neuroleptics, anti-arrhythmics, etc.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

La hipopotasemia puede tener como consecuencia espasmos musculares y/ o arritmia acentuada asociada con el uso concomitante de glucósidos digitálicos o determinados medicamentos antiarrítmicos.
http://www.emea.europa.eu/

10 muscle spasms and/ or accentuate arrhythmia associated with the concomitant use of digitalis glycosides or certain anti-arrhythmic medicinal products.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Se recomienda la monitorización periódica del potasio en suero y del ECG cuando MicardisPlus se administra con estos medicamentos afectados por alteraciones del potasio en suero (p. ej. glucósidos digitálicos, antiarrítmicos) y los siguientes medicamentos inductores de torsades de pointes (que incluyen algunos antiarrítmicos), ya que la hipopotasemia es un factor de predisposición de torsades de pointes.
http://www.emea.europa.eu/

Periodic monitoring of serum potassium and ECG is recommended when MicardisPlus is administered with medicinal products affected by serum potassium disturbances (e. g. digitalis glycosides, antiarrhythmics) and the following torsades de pointes inducing medicinal products (which include some antiarrhythmics), hypokalaemia being a predisposing factor to torsades de pointes.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Se recomienda la monitorización periódica del potasio en suero y del ECG cuando MicardisPlus se administra con estos medicamentos afectados por alteraciones del potasio en suero (p. ej. glucósidos digitálicos, antiarrítmicos) y los siguientes medicamentos inductores de torsades de pointes (que incluyen algunos antiarrítmicos), ya que la hipopotasemia es un factor de predisposición de torsades de pointes.
http://www.emea.europa.eu/

Periodic monitoring of serum potassium and ECG is recommended when MicardisPlus is administered with these medicinal products affected by serum potassium disturbances (e. g. digitalis glycosides, antiarrhythmics) and the following torsades de pointes inducing medicinal products (which include some antiarrhythmics), hypokalaemia being a predisposing factor to torsades de pointes.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ejemplos de medicamentos que son metabolizados por el CYP2D6 son los antidepresivos (tricíclicos e inhibidores selectivos de la recaptación de serotonina), neurolépticos, antiarrítmicos, etc.
http://www.emea.europa.eu/

Examples of drugs which are metabolised by CYP2D6 are antidepressants (tricyclics and SSRIs), neuroleptics, anti- arrhythmic drugs, etc.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Administración concomitante de antiarrítmicos de clase Ia (p. ej. quinidina) o clase III (p. ej. dofetilida, sotalol) distintos de la amiodarona.
http://www.emea.europa.eu/

Concomitant administration of Class Ia (e. g. quinidine) or Class III (e. g. dofetilide, sotalol) antiarrhythmics other than amiodarone.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

- en tratamiento con fármacos antiarrítmicos u otras sustancias que puedan provocar una
http://www.emea.europa.eu/

- taking anti-arrhythmic medicinal products or other substances that lead to QT prolongation.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Medicamentos antiarrítmicos y otras sustancias que pueden prolongar el intervalo QT Nilotinib debe utilizarse con precaución en pacientes que tienen o pueden desarrollar una prolongación del intervalo QT, incluyendo aquellos pacientes en tratamiento con medicamentos antiarrítmicos como amiodarona, disopiramida, procainamida, quinidina y sotalol y otros medicamentos que pueden causar una prolongación del intervalo QT como cloroquina, halofantrina, claritromicina, haloperidol y metadona (ver sección 4.4).
http://www.emea.europa.eu/

Anti-arrhythmic medicinal products and other substances that may prolong QT Nilotinib should be used with caution in patients who have or may develop prolongation of QT, including those patients taking anti-arrhythmic medicinal products such as amiodarone, disopyramide, procainamide, quinidine and sotalol or other medicinal products that may lead to QT prolongation such as chloroquine, halofantrine, clarithromycin, haloperidol and methadone (see section 4.4).
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

- si recibe tratamiento con medicamentos que afectan el ritmo cardíaco (antiarrítmicos) o el
http://www.emea.europa.eu/

- if you are being treated with medicines that affect the heart beat (anti-arrhythmics) or the liver
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  predisposición (Spanish - English)


Users are now asking for help: morceau legu (French>Italian) | ewing (Dutch>English) | montant tva (French>Italian) | tãªnis, calã§a, camisa e gravata (English>Portuguese) | administrativas (English>Italian) | nuovi (Italian>Russian) | constitué (French>German) | out of severals (English>Tagalog) | aktivita (Czech>Latin) | de beurs (Dutch>English) | lettera (>) | susine d’enrichissement (French>English) | ross (Maltese>Russian) | zanurzenie (Polish>English) | fosfato bisodico anidro (Italian>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语