Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cena
supper
Last Update: 2014-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
cena.
cena.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una buena cena, después de un día sorprendente.
a great meal, after an even more amazing day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la cena de noche buena
christmas eve dinner
Last Update: 2015-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la cena estuvo muy buena.
the dinner was very good.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estoy satisfecho con mi compra. haré una buena cena.
confident, i am going home with my purchase. i will cook a great meal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
es una buena forma de completar una cena del maestro.
it's a good way to top off a meal by the master.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he encontrado que esto no hace una buena conversación durante la cena...
i've found this does not make for good dinner conversation...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la mesa para comer os permitirá compartir una buena cena en grupo.
the dining table will allow you to share a good dinner group.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la cocina está equipada con todo lo necesario para preparar una buena cena.
the kitchen comes fully equipped with everything you will need to cook a nice dinner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en esta primera noche, y tras una buena cena, encenderemos un fuego.
during the first night, there will be a wonderful dinner around a campfire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por la noche me encanta relajarme con una buena cena y un vaso de vino.
the best way for me to wind down in the evenings is over a nice meal with a glass of wine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estos sándwiches son suficientemente grandes para satisfacer el apetito de una buena cena.
these sandwiches are hearty enough to satisfy healthy appetites even during dinner time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una buena cena, acompañada de unas excelentes cervezas locales, compensó el disgusto.
a good dinner, accompanied by some excellent local beers, compensated us for the disgust.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al fin y al cabo es una fiesta para celebrar con la familia y con una buena cena.
after all, it is first and foremost considered to be an occasion to celebrate with family and a good dinner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me gusta salir, al cine y leer. me gusta hablar y disfrutar una buena cena.
i like going out, the movies and reading. i like to talk and enjoy a good dinner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
restaurante de estilo español con una gran colección de vinos para una buena cena o noche con amigos
// spanish style restaurant with a large wine collection for a nice dinner or evening out with friends
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
señora presidenta, ni las declaraciones del sr. rocard ni una buena cena han cambiado mi opinión.
madam president, neither mr rocard's statement nor a good dinner has changed my mind.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
es importante una buena cena porque energiza y alimenta el espíritu de la aventura , señaló el guía.
it is important to have a good dinner because it energizes you and “it feeds the adventurous soul”, the guide said.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de noche, las opciones están dadas por una buena cena o cerveza tirada y la proyección de una película.
at night, options are given by a good dinner or draft beer while watching a film.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: