Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cada vez hay menos que repartir.
there is continuously less to distribute.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero de estos cada vez hay menos.
but they’re an increasingly rare breed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez hay menos millonarios occidentales blancos.
today the billionaires are less and less to be found among western whites.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez hace más frío, hay menos luz del sol.
less daylight.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora cada vez hay menos productores de electricidad.
and now there are fewer and fewer electricity producers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez hay más.
there are more and more of them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
cada vez hay menos sitio en los cielos de europa.
these issues were discussed recently by ministers in the framework of the european civil aviation confer ence during the time the transport council was meet ing.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez hay más coches.
the number of cars is on the increase.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"en las zonas de gran concentración cada vez hay menos sitio".
"things have become crowded in areas of high concentration".
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
además, cada vez hay menos testigos directos vivos de los acontecimientos.
there are also fewer eye witnesses because they are growing older and dying.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez hay menos personas ocupadas, aunque, eso sí, son muy productivas.
fewer and fewer people are employed here, though those that are employed are highly productive.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
además, cada vez hay más comunicaciones.
moreover, the volume of communications was growing steadily.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez hay mas cooperativas de trabajadores.
there are an increasing number of worker cooperatives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez hay más cartoneros en el andén.
over and over again there are more cartoneros on the platform.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
señora presidenta, cada vez hay más hambre.
madam president, the famine is growing worse.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
además cada vez hay más puntos de repostaje.
moreover, the number of refuelling points is growing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
señor comisario byrne, tengo la sensación de que cada vez hay menos productores y más controladores.
commissioner byrne, it sounds to me as if we will have fewer and fewer producers but more and more inspectors.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
las restantes estructuras de la unita dentro de angola son militares y cada vez hay menos bases fijas.
the remaining structures of unita within angola are military and the fixed bases have become fewer and fewer.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez hay menos oposición a que haya un futuro capítulo sobre el empleo, que contenga cosas sustanciales.
there is less reason than ever to oppose a meaningful future treaty chapter on employment.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
el primero es que cada vez hay menos países que cuestionan la pertinencia de un tratado sobre el comercio de armas.
the first is that ever fewer countries are questioning the relevance of an arms trade treaty.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: