Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la compentencia esta verde y con envidia
the competition is green with envy
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
d. requiere efectivamente la compentencia profesional.
d. all of the above.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
transportes aéreos: aplicación de las normas de compentencia
air transport : procedure for application of the competition rules
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la compentencia de agricultura general tuvo lugar allí hasta 1908.
the annual general agricultural competition was held there until 1908.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el objeto de la prohibición es pues el de restringir la compentencia.
a look at bayer dentals general conditions of sale and delivery shows that bayer formulated the rest of its conditions in quite unequivocal fashion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la oficina de turismo tiene compentencia sobre los siguientes servicios:
the office’s responsibilities are the following:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se podría decir que el equipo es el más débil dentro de la compentencia.
the squad is arguably the weakest in the competition
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
en primer lugar está la cuestión de los límites de la compentencia y de la jurisdicción comunitaria.
on the first point, there are, in fact, no agreed codex guidelines on followup milks to adhere to.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la publicidad difundida debe ser común para evitar la compentencia entre las organizaciones que componen la coalición.
share any publicity generated by the coalition to reduce competition amongst member organisations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta iniciativa suscitó una sana compentencia entre las autoridades locales y regionales en el ámbito del medio ambiente.
this initiative has led to healthy competition between local and regional authorities in the environmental field.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la comisión señala, sin embargo, que no dispone de compentencia alguna en el campo de la infraestructura hidrográfica.
the member states reacted very differently to the fall in the oil price.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
como en años anteriores, el documento resume la marcha de la política comunitaria en materia de compentencia durante el año anterior.
customs warehouses, free zones and free warehouses
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
luego de despedirse de la compentencia en nigeria, en el 2006 fueron llamados coorganizadores para lo que será su primera copa africana de naciones.
after seeing off competition from nigeria, in 2006 they were named joint hosts for what will be their first ever african cup of nations.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el informe muestra que la compentencia exterior no es menos amenazadora hoy para la producción comunitaria que en 1977, cuando se firmaron los primeros acuerdos bilaterales.
the first report reveals that a good deal has been done to improve the situation in europe by increasing spending on research and development and improving industrial performance through innovation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adaptarlas a fin de reducir las distorisones de la compentencia y en particular la no imposición en el ámbito del impuesto sobre el valor añadido en el interior de la comunidad;
adapt their national provisions to minimize distortion of competition and in particular the non-imposition or double imposition of value added tax within the community,
estamos atentos, junto con los servicios de la dirección general de compentencia, y observamos con el mayor cuidado la existencia de algunas indicaciones de esta índole para una posible acción enérgica.
here the commission in no way disagrees with what honourable members have said.
como se señala en el decimosexto informe sobre la política de compentencia, los avances conseguidos para la creación de un mercado único en 1992 hacen que la aplicación de las normas sobre ayudas de estado adquiera una mayor importancia y requiera mayor atención.
as stated in the sixtienth report on competition
) esa distinción entre transferencia de compentencia del nivel nacional al nivel comunitario, y el reparto de los poderes entre instituciones a nivel comunitario, no siempre ha sido perfectamente comprendida.
the distinction between the transfer of powers from national to community level and the distribution of powers between community institutions is not always clearly perceived.
cuando las circunstancias especiales creen la ausencia o la eliminación de una compentencia efectiva o potencial contrarias a las disposiciones de la letra b) del apartado 3 del artículo 85 del tratado, la comisión suspenderá el beneficio de la exención de grupo.
if the special circumstances result in the absence or elimination of actual or potential competition contrary to article 85(3)(b) of the treaty the commission shall withdraw the benefit of the block exemption.