You searched for: conduzir [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
English |
Info |
- O capitão deve conduzir o seu navio ao porto indicado pelas autoridades quiribatianas.
|
- The master shall take the vessel to the port indicated by the Kiribati authorities.
|
Last Update: 2009-01-01 |
O capitão deve conduzir o seu navio ao porto indicado pelas autoridades de Cabo Verde.
|
The master shall take the vessel to the port indicated by the Cape Verde authorities.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Através do website anteriormente mencionado, HTC poderá conduzir sondagens ou outros estudos para fins de marketing e planificação.
|
Through the aforementioned website, HTC may conduct surveys or other studies for marketing and planning purposes.
|
Last Update: 2009-01-01 |
A natureza desta vantagem implica que a medida não pode, por si própria, conduzir à criação de um poder de mercado.
|
Huwa fin-natura tal-vantaġġ li ma jistax waħdu jwassal għall-iżvilupp ta' saħħa fis-suq.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Esta situação poderá conduzir a um tratamento desigual dos trabalhadores afectados pelas decisões no interior de uma mesma empresa ou de um mesmo grupo.
|
This may lead to the unequal treatment of employees affected by decisions within one and the same undertaking or group of undertakings.
|
Last Update: 2009-01-01 |
c) Se a aplicação deste critério quantitativo conduzir à atribuição de quantidades superiores às solicitadas, os excedentes são reatribuídos nos termos do artigo 14.o
|
(c) where the use of this quantitative criterion would entail allocating amounts greater than those applied for, the excess quantities shall be reassigned following the procedure laid down in Article 14.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Outros métodos de atordoamento podem não conduzir à morte e os animais podem recuperar a consciência ou a sensibilidade enquanto são submetidos a outro procedimento doloroso.
|
Other stunning methods may not lead to death and the animals may recover their consciousness or sensibility during subsequent painful procedures.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Os resultados da visita mostram igualmente que as eventuais evoluções positivas têm ainda de se transformar em soluções sustentáveis e conduzir à adopção de sistemas cabais de segurança interna.
|
The results of the visit also showed that any positive developments still need to become sustainable solutions and lead to the introduction of fully fledged internal safety systems.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Todas as partes foram informadas de que a não colaboração poderia conduzir à aplicação do artigo 18.o do regulamento de base e ao estabelecimento de conclusões com base nos dados disponíveis.
|
All parties were informed that non-cooperation might lead to the application of Article 18 of the basic Regulation and to findings being made on the basis of facts available.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Os membros do Conselho de Administração devem possuir uma experiência reconhecida no sector empresarial privado e devem conduzir as suas actividades em função das suas responsabilidades e dos objectivos do Centro.
|
They shall conduct their activities in a manner consistent with their responsibilities and the Centre's objectives.
|
Last Update: 2009-01-01 |
- em cada serviço devem ser plenamente desenvolvidos e documentados sistemas de controlo interno; para tal, é necessário que cada serviço disponha de recursos suficientes para conduzir e verificar as operações,
|
- that internal control systems should be fully developed and documented in every unit and that, to that end, every unit must have adequate resources for duties involving initiation of operations and verification,
|
Last Update: 2009-01-01 |
- se se verificarem deficiências graves nos sistemas de gestão ou de controlo susceptíveis de conduzir a irregularidades sistémicas, nomeadamente deficiências quanto ao respeito da regulamentação em vigor, serão sempre efectuadas correcções financeiras;
|
- If there are serious failings in the management or control systems which could lead to systemic irregularities, in particular failures to respect the applicable rules and regulations, financial corrections should always be made.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(24) Dependendo da forma como são utilizados durante o processo de abate ou occisão, alguns métodos de atordoamento podem conduzir à morte de um modo que não provoca dor aos animais e minimiza a sua aflição ou o seu sofrimento.
|
(24) Depending on how they are used during the slaughtering or killing process, some stunning methods can lead to death while avoiding pain and minimising distress or suffering for the animals.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(6) Concluída esta segunda fase de consultas, os parceiros sociais não comunicaram à Comissão a sua intenção de dar início ao processo susceptível de conduzir à celebração de um acordo, conforme previsto no n.o 4 do artigo 138.o do Tratado.
|
(6) Following this second phase of consultation, management and labour have not informed the Commission of their shared wish to initiate the process which might lead to the conclusion of an agreement, as provided for in Article 138(4) of the Treaty.
|
Last Update: 2009-01-01 |
O pessoal da EUNAVFOR poderá conduzir veículos a motor e pilotar navios e aeronaves no território do Estado anfitrião, desde que disponha de carta de condução, de carta de capitão ou de licença de piloto nacional, internacional ou militar, dentro do prazo de validade.
|
EUNAVFOR personnel may drive motor vehicles, navigate vessels and operate aircraft within the Host State's territory provided they have valid national, international or military driving licences, ship master's certificates or pilot licences, as appropriate.
|
Last Update: 2009-01-01 |
(5) O novo n.o 6, alínea c, do artigo 49.o do Regulamento Financeiro prevê expressamente o financiamento das medidas preparatórias no domínio da Política Externa e de Segurança Comum (PESC), em especial quanto às operações de gestão de crises que a UE pretende conduzir.
|
(5) Article 49(6)(c) of the Financial Regulation expressly provides for the financing of preparatory measures in the field of the Common Foreign and Security Policy (CFSP), in particular as regards envisaged EU crisis management operations.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Este produtor-exportador fez ainda referência a um inquérito anti-dumping conduzido pelas autoridades dos EUA que abrangia os persulfatos, mas não o KMPS [4].
|
This exporting producer referred further to an anti-dumping investigation conducted by the authorities of the USA covering persulphates but not KMPS [4].
|
Last Update: 2009-01-01 |
De qualquer modo, independentemente do fundamento jurídico para a apreciação da compatibilidade, a análise material será conduzida pelo Órgão de Fiscalização com base nos mesmos critérios, nomeadamente os estabelecidos na presente comunicação.
|
In any event, whatever the legal base for assessing compatibility, the substantive analysis would be conducted by the Authority on the basis of the same criteria, namely those set out in these Guidelines.
|
Last Update: 2009-01-01 |
O incumprimento de um dos prazos supracitados conduz à perda da garantia constituída.
|
Failure to observe one or other of the abovementioned time limits shall entail loss of the security provided.
|
Last Update: 2009-01-01 |
b) Contribuirá para a execução dos programas de acção comunitária na matéria, nomeadamente ao proceder ao exame dos seus resultados e ao propor melhoramentos às acções conduzidas;
|
(b) contribute to the implementation of Community action programmes in the field, mainly by analysing the results and suggesting improvements to the measures taken;
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: responsabilidades (Spanish - English) | regulamentação (Spanish - English) | compatibilidade (Spanish - English)
Users are now asking for help: k-freigabe konzept (German>English) | se seorang (Malay>English) | redtube (Portuguese>English) | kannse hacken (German>English) | indulgencias (Spanish>English) | pikos (French>English) | teach me how to dougie tagalog lyrics (English>Latin) | finns (Czech>English) | da asciugare (Italian>English) | vaven (Dutch>English) | is comprised of (English>Greek) | hay (Spanish>Hindi) | posterior directed jet (Swedish>English) | due giocatori per team (English>Italian) | kenn (German>Chinese (Simplified))
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语