MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: cual es tu numero de celular    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

cual es tu nombre

I do not speak English

Last Update: 2014-07-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Celular

Cellular

Last Update: 2013-11-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

índice de proliferación celular

Proliferative rate index( PRI)

Last Update: 2014-04-08
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Andrm
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Capacidad de invasión celular

Cell invasion capability

Last Update: 2014-04-05
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Andrm
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Mecanismos de defensa celular
http://aims.fao.org/standards/agrovoc

Cellular defence mechanisms
http://aims.fao.org/standards/agrovoc

Last Update: 2013-06-12
Subject: Agriculture and Farming
Usage Frequency: 1
Quality:

- De caucho celular: |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:ES:HTML

- Of cellular rubber: |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

ordenado de diferenciación celular.
http://www.emea.europa.eu/

and, eventually, inflammatory lesions.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

¿Cual es tu nivel de práctica?
http://giant-bicycles.com/e [...] where=offroad

What is your desired riding level?
http://giant-bicycles.com/e [...] where=offroad

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 7
Quality:

- De caucho no celular: |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:ES:HTML

- Of non-cellular rubber: |
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

¡cual es tu comida favorita?

What is your favorite food?

Last Update: 2014-06-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Recibir llamadas en tu número de Internet

Receive calls to your online number

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

como cuáles son tu compañeros de clase

that's my wife her name is rosa she's from mexico they're my wife'sparents

Last Update: 2013-05-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Número de TU

Number of TU

Last Update: 1970-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Densidad celular: número de células por mililitro.

Cell density: the number of cells per millilitre;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Es el número de períodos durante los cuales ocurre la amortización del bien.

Useful life. The number of periods in the useful life of the asset.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

es el número total de períodos, durante los cuales la anualidad se paga.
http://www.openoffice.org/

is the total number of periods, during which the annuity is paid.
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-05-08
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

es el número total de períodos durante los cuales la anualidad es pagada.
http://www.openoffice.org/

is the total number of periods during which the annuity is paid.
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-05-08
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Por tanto, es absolutamente indiferente cual sea el número de votos relativos.
http://www.europarl.europa.eu/

However, the number of relative votes is completely irrelevant.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Tu nombre de usuario es como un número telefónico o una dirección de correo electrónico.

Your Skype Name is like a phone number or email address.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

número de cultivos celulares,

number of cell cultures,

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation