Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el monto por defecto son us $ 12,50.
the default amount is 12.50 usd.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el monto de las asignaciones es el mismo cualquiera que sea el nivel de la remuneración salarial.
the amount of the allowances is the same whatever the level of remuneration.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cualquier sea el grado que le acoge, cada acorde tiene su lugar y su color propia.
whatever the degree that hosts it, each chord finds its place and color that fits.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el monto por cada hijo se gradúa conforme al número de hijos ya nacidos.
the child allowance amount is graduated according to the child's order of birth.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en caso un producto sufra algún desperfecto, cualquier sea el origen de mismo,
in case a product suffers any damage, whatever the source of the same,
Last Update: 2012-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
¡por el monte!
by the mount
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 8
Quality:
cualquiera sea el caso, el responsable por tu vida eres ... tÚ.
whichever it is, the one responsible for your life is... you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cualquiera sea el caso, el mundo sigue siendo el mismo.
whichever is the case, the world still remains the same.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cualquiera sea el enfoque, ma.
whatever the approach, ma.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cualquiera sea el caso, sean creativos.
whatever the case, be creative.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cualquiera sea el país sobre el que tuitea el presidente de azerbaiyán, ilham aliyev, no puede ser azerbaiyán.
whatever country azerbaijan's president ilham aliyev is tweeting about, it can't be azerbaijan.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el monto por asistencia técnica generalmente oscila entre us$100.000 y us$1,5 millones.
technical assistance usually ranges between $100,000 and $1.5 million.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
465. en el chad, el acceso de las mujeres al crédito moderno, cualquiera sea el monto, es un fenómeno nuevo.
465. in chad, the access of women to modern credit, whatever the level of that credit, is a new phenomenon.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cualquiera sea el acuerdo al que se llegue, es preciso garantizar una serie mínima de principios.
whatever accommodation was arrived at, a minimum set of principles should be ensured.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
- no se divulgue información alguna a su respecto cualquiera sea el medio en que ella conste;
- are protected by a ban on the dissemination of any information about them, regardless of its form;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cualquiera sea el motivo de su viaje, será un éxito inigualable.
whatever the reason for your trip, it will be an unparalleled success.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
artículo 17º dispone que el acto jurídico por el que se dispuso el ingreso a la función pública en trasgresión a la ley o sus reglamentos será nulo, cualquiera sea el tiempo transcurrido.
article 17 provides that an act in law used to provide entrance to the public service in transgression of the law or its regulations shall be null and void, regardless of the amount of time elapsed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cualquiera sea el diseño específico, los principios básicos de su operación son los mismos.
whatever the specific design, the basics of their operation are the same.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(el precio es el mismo, cualquiera sea el modelo elegido)
(it’s the same price to any of the brown or grey styles offered)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3 - todos los pedidos cualquiera sea el origen son pagados en euros.
1.3 - all the orders whatever their origin are payable in euros.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: