Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desería que existiera
wish it would exist
Last Update: 2011-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
__ no sabía que existiera
__ had difficulty locating it on the web site
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
imagínese que existiera una escuela para eso.
imagine if there was a school for that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta comparación no demostró que existiera dumping.
the comparison as described above did not show the existence of any dumping.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
antes de que existiera cualquier cosa, dios era.
before there was anything else, god was.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de que existiera instagram, existió warhol
before there was instagram, there was warhol
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esas personas eran detenidas sin que existiera una acusación.
such persons were reported to be held in detention without any charges being brought against them.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que es probable que existiera una causa más tangible.
i think that there was probably some more tangible cause.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
por ello, no se consideró que existiera interferencia del estado.
as such, this was not considered state interference.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
cientos de años antes de que existiera el nuevo testamento.
hundreds of years before there was a new testament.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
señora presidenta, al principio negamos que existiera el problema.
madam president, initially we denied that the problem existed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
antes de que existiera la energía, existía el soberano integral.
it is not existent because of energy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se requería que existiera un ambiente favorable y una cooperación internacional.
there was a need for a favourable environment and international cooperation.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
así pues, era necesario que existiera un historial de revisiones de auditoría.
it is therefore necessary that an audit trail exists. that links the information in the corporate social report to the underlying basic data.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
de hecho para algunos no parece que existiera ningún propósito en la vida.
in fact to some there does not appear to be any purpose to life at all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
imagine por un momento que existiera en el mundo una universidad de las playas.
imagine for a moment a world with a beach university, an academic centre where the beaches of europe can achieve a degree for being the “best bathing destination”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
antes de que existiera un sistema mental humano, existía el soberano integral.
before there was a human mind system, there was the sovereign integral.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
señora presidenta, nunca he discutido que existiera una versión francesa de las enmiendas.
madam president, i never questioned the existence of a french version of the amendments.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ahora bien, para que existiera tal incumplimiento no era suficiente que el defecto fuera irreparable.
for such a breach to exist, it was not sufficient that the defect could not be remedied.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
preferiría que existiera mayor transparencia respecto al número de buques que faenan en dichas aguas.
i would prefer the number of vessels going into these waters to be more transparent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality: