Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desgarrando mi cuerpo.
tearing my body apart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta tensión me está desgarrando.
this tension is tearing me apart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el paisaje color de caqui estaba desgarrando su corazón.
the landscape in persimmon color was tearing their heart apart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
los clavos están saliendo. ellos no están desgarrando sus pies.
the spike’s coming out. they’re not tearing his feet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
todo aquí, tan vivido, tan real y desgarrando de verdad el corazón.
all here; so vivid, so real, and heart-wrenchingly true.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y ahora la gente perdió sus hogares, y el país se está desgarrando.
and now people have lost their homes, and the country is tearing itself apart.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
de pronto se oye el ruido de los coches de policía desgarrando el silencio.
suddenly, the police cars pierce the silence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la parte en que dice el nombre de mj en la canción una y otra vez está desgarrando.
the part are she says mj’s name in the song again and again is wrenching.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"es una situación catastrófica, nuestras familias se están desgarrando", advirtió.
“our families are divided and torn,” he said, noting they are doing all in their power to get out of this situation in iraq and syria. "as bishops and pastors, we are here to help, but sometimes we feel helpless in this tragic situation."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
señor presidente, la violencia descomunal está desgarrando la isla tropical de sri lanka en el océano Índico.
mr president, a surge of violence is destroying the tropical island in the indian ocean.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
en la república centroafricana se está llevando a cabo una tragedia humana. el conflicto estar desgarrando el tejido social.
a human tragedy is unfolding in the central african republic. conflict is tearing its social fabric apart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
resulta del efecto combinado de una guerra que está desgarrando a este país desde hace 23 años y una sequía que lo asola desde hace tres.
it is the result of the combined effect of a war that has been devastating this country for 23 years and the drought that has plagued it for the past three years.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abra una de las bolsas de aluminio con el medicamento cortando o desgarrando por la línea marcada ubicada cerca de la parte superior de la bolsa.
open one pouch of estradiol emulsion by cutting or tearing across the notches near the top of the pouch.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la placa euroasiática se está desgarrando, se está estirando, como lo hemos descrito, y como lo demuestran claramente las trompetas de kiev.
the eurasian plate is ripping open, stretching, as we have described, and as the kiev trumpets clearly show.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15. la devastación causada por la pandemia está también desgarrando la urdimbre social de la nación, y causando un marasmo social y una crisis económica.
15. the devastation caused by the pandemic is also threatening the very social fabric of the nation, causing social havoc and economic crisis.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos tienen que aferrarse a dios continuamente para poder recibir el espà ritu de arrepentimiento y para arrepentirse desgarrando su corazón hasta que reciban la gracia y la fortaleza para la santificación y la ayuda del espà ritu santo.
they must continually cling to god in order to receive the spirit of repentance and to repent tearing their hearts until they receive the grace and strength for sanctification and help of the holy spirit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero incluso la victoria de esos grupos que son competitivos es pírrica: las flagrantes diferencias y el declive cada vez mayor desestabilizan la sociedad, desgarrando su tejido conectivo.
on the contrary, it preserves and even heightens differences.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a estas alturas , la parte superior de la atmósfera se está desgarrando , dispersándose hacia el espacio exterior , dejando de estar adosada a la tierra como un manto que la envuelve .
by this time the earth's upper atmosphere is tearing away, dispelled into space and no longer snug as a mantle around the earth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como ayuda para el uso de la pierna trasera como arma ofensiva, donde la garra giraría hacia abajo y atrás, y de la pierna empujaba hacia abajo y detrás al mismo tiempo, desgarrando en la presa.
– as support for the use of the hind leg as an offensive weapon, where the sickle claw would strike downwards and backwards, and the leg pulled back and down at the same time, slashing and tearing at the prey.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
niega la imagen de dios en el otro, y al mismo niega nuestra unión en cristo. el acoso sexual a menudo involucra el abuso de poder. Éste interfiere invariablemente con el ministerio compartido, desgarrando el cuerpo de cristo.
it denies the image of god in the other, and it negates our oneness in christ. sexual harassment often involves an abuse of power. it invariably interferes with shared ministry and rends the body of christ.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: