From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
echandote de menos
missing you
Last Update: 2016-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
os echo de menos
us trobo a faltar
Last Update: 2016-08-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
le echo de menos.
i miss him.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿echas de menos
miss me yet
Last Update: 2013-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“te echo de menos.
and kidnapping of miss dara.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de menos de 1 año
under 1 year
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
la echaremos de menos.
you will be missed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de menos de 12 kg:
of less than 12 kg:
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
la echamos de menos. "
we miss her.'"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
signo de menos / más (-+)
minusplus (-+)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de menos de 12 meses
within 12 months
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– ¿echas de menos eso?
i mean, can he legally do that?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
echado de menos, katherine.
i’ve missed you, katherine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(de menos de 50 empleados)
(having under 50 employees)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de menos de cinco dólares.
that’s why. fine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
violación (víctima de menos de
rape (victim under age 18)
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siento haberte echado de menos.
i'm sorry i miss you
Last Update: 2022-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿echas de menos algún producto?
missing a product?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: