You searched for: el unico k te pone ratata soy yo the big boss [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
English |
Info |
|
Last Update: 2006-06-02 |
|
Last Update: 2004-12-29 |
|
Last Update: 2006-01-09 |
|
Last Update: 2005-09-28 |
No soy el único.
|
In this I am not alone.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2007-01-03 |
|
Last Update: 2006-05-29 |
|
Last Update: 2005-09-28 |
|
Last Update: 2006-07-16 |
|
Last Update: 2006-07-16 |
|
Last Update: 2004-12-23 |
Tan pronto como hayas completado el proceso de inscripción a NeoPets, SurveySmash te enviará un e-mail para activar tu cuenta.
|
Once you finish the registration process on NeoPets, SurveySmash will send you an email to activate your account.
|
Last Update: 1970-01-01 |
Se trata del primer software de escritorio para el procesamiento de datos que pone el análisis en tiempo real al alcance de la mano.
|
It’s the first desktop data processing software that puts real-time insight at your fingertips.
|
Last Update: 1970-01-01 |
Después de hacer clic en el botón "Unirse", se te enviará el código de inscripción a la dirección de e-mail que has indicado antes.
|
After you click the "Join" button, a join code will be forwarded to the email address you've entered above.
|
Last Update: 2006-07-20 |
|
Last Update: 2006-05-29 |
|
Last Update: 2006-07-19 |
|
Last Update: 2006-07-19 |
|
Last Update: 2006-05-29 |
[Q21] De nuevo en relación con el uso de su computadora portátil con auriculares, ¿diría que normalmente pone el volumen muy alto, bastante alto, medio, bastante bajo o muy bajo?
|
[Q21] Again, thinking about how you usually use your laptop computer when using ear phones, would you say that you play the volume very loud, somewhat loud, at medium volume, somewhat low, or very low volume?
|
Last Update: 1970-01-01 |
1/ Soy más consciente de mi salud que la mayoría de la gente
|
Last Update: 1970-01-01 |
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: recomendaciones (Spanish - English) | procesamiento (Spanish - English) | inscripción (Spanish - English) | normalmente (Spanish - English)
Users are now asking for help: stopdato (Danish>English) | sraud (English>Greek) | 60,0 (Slovak>English) | ořez (English>Italian) | cobiroma (Italian>Polish) | un poco (Spanish>Italian) | bfg (German>Italian) | bettungsarbeit (German>Italian) | chink (English>Dutch) | harbar (Spanish>Hindi) | avanzata (Italian>Polish) | hairdresser (Italian>Polish) | fokussierung auf den brandschutz (German>Polish) | corre (German>Spanish) | distinto (Spanish>Korean)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语