You searched for: endurecimiento [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Spanish |
English |
Info |
work-hardening
|
Last Update: 2010-12-21 |
Se trata pues de un endurecimiento.
|
So we are taking a more stringent line.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Es decir, un nuevo endurecimiento de esta legislación.
|
That too makes this legislation more stringent.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Por consiguiente, también deberán comunicarse esas medidas de endurecimiento.
|
A crackdown of this nature will therefore also have to be reported.
|
Last Update: 2012-02-29 |
ex 4017 | Manufacturas de caucho endurecido | Fabricación a partir de caucho endurecido | |
|
ex 4017 | Articles of hard rubber | Manufacture from hard rubber | |
|
Last Update: 2009-01-01 |
4016 | Outras obras de borracha vulcanizada não endurecida: |
|
4016 | Other articles of vulcanised rubber other than hard rubber: |
|
Last Update: 2009-01-01 |
ex 4017 | Artigos de borracha endurecida | Fabricação a partir de borracha endurecida | |
|
ex 4017 | Articles of hard rubber | Manufacture from hard rubber | |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Por ello es preciso endurecer las normas.
|
It is therefore obvious that rules need to be tightened up.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Se endurecen los requisitos para la evaluación de riesgos.
|
We are to obtain more stringent risk assessment requirements.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Todas estas disposiciones deben ser endurecidas.
|
All this needs to be tightened up.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Induración (bulto endurecido) na
|
Induration (hard lump)
|
Last Update: 2012-04-10 |
En mi opinión, deberíamos haber endurecido el tono.
|
In my opinion, we should have hardened our tone.
|
Last Update: 2012-02-29 |
En primer lugar: es preciso endurecer los controles.
|
Firstly, the controls must be tightened up.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Hay que endurecer las penas.
|
The penalties cannot be tough enough.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Asimismo hemos endurecido las normas sobre formación.
|
We have also tightened up the rules on training.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Tercero: debemos endurecer el Reglamento de Control sobre Capturas.
|
Thirdly, we need to strengthen the fisheries control regulation in general.
|
Last Update: 2012-02-29 |
39171010 | - - De proteínas endurecidas |
|
39171010 | - - Of hardened protein |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: endurecimiento (Spanish - English) | disposiciones (Spanish - English) | manufacturas (Spanish - English)
Users are now asking for help: investointikehystä (Finnish>Dutch) | يتوفرون (English>Arabic) | sector (Spanish>Latvian) | especie (Spanish>Latvian) | terugvorderingsprocedures (Dutch>English) | socialezekerheidsinstelling (Dutch>Spanish) | regelgevingsmaatregelen (Dutch>Slovak) | twiklw (English>Greek) | пази (Serbian>Bulgarian) | dossiernummer : (Dutch>French) | gebruikersvriendelijker (Dutch>French) | bm - verfahrensanweisung (German>English) | vorstellung (German>Lithuanian) | toetamise (Danish>English) | was machts du dann (German>Lithuanian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语