Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- tierna, cuando está fácil de masticar,
- tender, when low force is needed to chew the product,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yo soy muy tierna y romántica
i am very tender and romantic
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
soy una persona muy tierna, super descomplicada.
i’m a very sweet person, and very simple. i like to go to the movies. i don’t smoke. i like going out to eat and traveling.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero aún esta idea está muy tierna y falta estudiarla.
but this idea is still very new and needs study.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora temo que eras muy asombrado, cuando recibia mi carta con otras fotos.
now i am afraid, that you will not answer me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
• aspecto vivo y encantador desde una edad muy tierna.
• jaunty and charming appearance from a very early age.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cocine hasta que quede muy tierna, como 20 minutos.
cook until very tender, about 20 minutes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
soy muy tierna, cariñosa y divertida, me encanta el sexo.
looking for fun, love, sex and lots of action, i hope you ready
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
siempre eras muy amable y tranquila.
you were always so graceful and peaceful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me considero una chica muy tierna, sencilla, amorosa, cariñosa...
i consider myself a very tender, unpretentious, sweet, and affectionate girl... i’m serious...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando se hace la carne debe ser muy tierna pero no cayendo a pedazos.
when done the meat should be very tender but not falling apart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sí me encanta, esos tres papi eras muy buenas
yes i love it, those three daddies were very good
Last Update: 2019-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las penas por esos delitos se agravan normalmente cuando el niño es de muy tierna edad.
the penalties for such crimes are usually aggravated if the child is of a very young age.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi algo muy tierno hace dos días cuando los niños y yo salimos a nuestra caminata matutina.
i saw something rather sweet two days ago when the kids and i were out for our morning walk.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a la oradora le preocupa en particular que los niños de muy tierna edad sean separados de sus padres.
she was particularly concerned about children of a very young age being separated from their parents.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-¡ah! entiendo. pensaba que eras muy tímido.
-oh, i see. i thought you were the shy type?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al pasar por una tienda de música y ver el aparador, notó la presencia de una niña muy tierna de su edad.
when passing by a music store and seeing the window, he noticed the presence of a girl very tender of his own age.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eres muy tierno gracias
muy hermoso y tierno gracias
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- en esto debe ser muy tierna y muy nutritivo, ya que son los meses que someterse a una dieta abundante hypervitaminic.
- at this should be very tender and very nutritious, because they are months that i undergo a diet abundant hypervitaminic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bueno yo soy una persona muy tierna ya que me gustan las mascotas. soy romántica, cariñosa y muy inteligente en resolver los problemas.
ok, i’m a very tender person and i like pets. i’m romantic, sweet and very good at solving problems.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: